印地語/核心語法
外觀
< 印地語
此頁面是 印地語 課程的一部分。
印地語/烏爾都語的詞序是
- 形容詞在名詞之前
- 動詞始終位於短語的末尾
- 結構類似於古典拉丁語和希臘語
印地語:N1 A1 N2 postp1 N3 postp2 N4 cmkr3 LtV1 LtV2 VectorVerb AuxBe
英語:N1 Verb prep3 N4 prep2 N3 prep1 A1 N2
詞序可以改變以強調句子的某個部分。
所以要表達“我朋友漂亮的媽媽做得一手好菜”,可以說“Mere dost ki khoobsurat ma khana aachese banathi.” 逐字翻譯,就是“我朋友的漂亮的媽媽飯菜好做。”
在句子中排列單詞的簡單方法:形容詞 主語 賓語 動詞 副詞
- 格標記和複合後置詞標記了賦予動詞的各種論元
- 許多謂語是所謂的輕動詞表達式,由多個詞後跟一個向量動片語成。 這些向量中最常見的是動詞 *karnā* (做) 和 *honā* (是或發生)。
- ne - 標記主語或主題(但僅在及物動詞的過去完成時態中)
- ka/ke/ki - 標記所有格
- ko - 標記賓格或與格,儘管偶爾它是主語
- se - 通常表示“來自”或“由”,也標記被動語態的施事者
- mein, par - 定語 “在”, “在”
主語、賓語和目的地有時根本沒有標記。
大多數英語介詞(沒有用格標記翻譯的)會用 ke/ki 後跟一個名詞來翻譯。 將 ke/ki 與這些特定名詞配對,並將它們視為複合後置詞很有用。
例如 - “任何人” + “ke khilaf” 表示“反對” + “任何人”