法語 › 二級課程 › 用餐 · 晚餐
| 本節是一個存根。 你可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| 本節是一個存根。 你可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| 地點 | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| la cuisine | 廚房 | Béatrice est dans la cuisine. | Béatrice 在廚房裡。 | ||
| la salle à manger | 餐廳 | ||||
| le restaurant | 餐廳 | ||||
| 餐點 | |||||
| le repas | 餐點 | ||||
| le petit déjeuner | 早餐 | ||||
| le déjeuner | 午餐 | ||||
| le dîner | 晚餐 | ||||
| le goûter | 零食 | ||||
| 食品商店 | |||||
| la boucherie | 肉店1 | ||||
| la boulangerie | 麵包店2 | ||||
| le dépôt de pain | 出售麵包的地方2 | ||||
| la charcuterie | 熟食店3 | ||||
| l'épicerie (f) | 雜貨店4 | ||||
| la crémerie | 奶製品店 | ||||
| la poissonnerie | 海鮮店 | ||||
| le marché | 露天市場 | ||||
| la pâtisserie | 糕點店 | Je vais goûter dans une pâtisserie. | 我要去糕點店吃點心。 | ||
| 行動和感受 | |||||
| avoir faim | 餓了 | ||||
| avoir soif | 渴了 | ||||
| manger | 吃飯 | On mange au restaurant. | 我們在餐廳吃飯。 | ||
| boire | 喝 | ||||
| prendre | 拿,吃,喝 | ||||
| vouloir | 想要 | ||||
| mettre le couvert | 擺餐具 | Le couvert est mis pour deux. | 餐桌已經為兩個人擺好了。 | ||
| préparer un repas | 準備餐食 | ||||
加拿大法語和比利時法語在餐食方面存在一個差一的行為:早餐稱為déjeuner,午餐稱為dîner,晚餐稱為souper。
- 法國的肉店不賣豬肉、豬肉製品或馬肉。要買這些產品,請去charcuterie。
- 在法國,麵包店只賣新鮮麵包。出售不新鮮麵包的地方被稱為dépôt de pain。
- Charcuteries'除了豬肉製品之外,還出售其他產品,包括肉醬、香腸、冷肉、沙拉、蛋撻和比薩。
- épicerie'的替代品是alimentation générale(綜合食品店)。
動詞vouloir,意思是想要,是變位不規則的(它不是一個規則的-ir動詞)。
| vouloir |
想要 |
|---|---|
| 我想要 /vø/ (vew) | 我想要 |
| 你想要 /vø/ (vew) | 你想要 |
| 他想要 /vø/ (vew) | 他想要 |
| 我們想要 /vu.lɔ̃/ (voo-loh(n)) | 我們想要 |
| 你們想要 /vu.le/ (voo-lay) | 你想要 |
| 他們想要 /vøl/ (vewl) | 他們想要 |
| 想要 /vu.ly/ (voo-lew) | 想要 |
相關短語 vouloir dire /vu.lwaʁ diʁ/ 意思是 to mean。成語 en vouloir /ɑ̃ vu.lwaʁ/ 意思是 to be angry (with) .
Pouvoir,意思是 to be able to,與其類似 vouloir。
| pouvoir |
能夠 |
|---|---|
| 我能 /pø/ (pew) | 我能 |
| 你能 /pø/ (pew) | 你能 |
| 他能 /pø/ (pew) | 他能 |
| 我們能夠 pu.vɔ̃/ (poo-voh(n)) | 我們能夠 |
| 你們能夠 /pu.ve/ (poo-vay) | 你能 |
| 他們能夠 /pøv/ (pewv) | 他們能夠 |
| 能夠 /py/ (pew) | 能夠 |
名詞 le pouvoir 意思是 power 或 authority,而術語 au pouvoir 意思是 in power。副詞 peut-être /pø.tɛtʁ/,字面意思是 could be,意思是 maybe 或 perhaps。
| Voulez-vous un sandwich ? | 你想要一個三明治嗎? | ||||
| Qu’est-ce que ça veut dire ? | 這是什麼意思? | ||||
| Que veut dire ce mot ? | 這個詞是什麼意思? | ||||
| Je peux venir ce soir. | 我今晚可以來。 | ||||
| Veux-tu venir avec moi demain ? Peut-être. |
你明天想和我一起去嗎? 也許吧。 | ||||
| Elle peut parler cinq langues couramment. | 她能流利地說五種語言。 | ||||
| Tu peux fumer si tu le souhaites. | 如果你想,你可以抽菸。 | ||||
| Je peux appeler un médecin si tu ne te sens pas bien. | 如果你感覺不舒服,我可以叫醫生。 | ||||
| 不要指望他,他可能會突然離開。 | 不要指望他,他可能會突然離開。 | ||||
| 那時,可能會一天下好幾次雨。 | 那時,可能會一天下好幾次雨。 | ||||
| 彆著急!她可能被堵在路上了。 | 彆著急!她可能被堵在路上了。 | ||||
| 請你幫我開啟這個罐子好嗎? 好的,我想試試。 |
請你幫我開啟這個罐子好嗎? 好的,我想試試。 | ||||
Pouvoir 不與涉及五感的動詞一起使用
- I can see you. - Je te vois. (而不是 Je peux te voir.,意思是 I can meet you.)
Pouvoir 不用於表示 can 的意思,即 to know how to。相反,使用 savoir。
- I can swim. - Je sais nager. (而不是 Je peux nager.)
在比利時法語中,pouvoir 也不用於表示某人有能力做某事,savoir 也用於此。
- Je ne sais pas dormir. - I am not able to sleep. 對比利時人來說,I do not know how to sleep. 對法國人來說。
- Je ne peux pas dormir. - I am not allowed to sleep. 對比利時人來說,I am not able to sleep. 對法國人來說。
Puis 是用於倒裝句中的第一人稱現在時指示式形式,也是一種古老的變體。
| arriver | 到達 | 我們大約在 9 點到達了餐廳。 | 我們大約在 9 點到達了餐廳。 | ||
| la table occupée la table libre |
已佔的桌子 空桌子 |
||||
| trouver | 找到 | ||||
| se trouver | 被找到 | La boulangerie se trouve en face du cinéma. | 麵包店在電影院的對面 (被找到) 。 | ||
| commander | 點菜 | 他點了一個三明治。 | He ordered a sandwich. | ||
| le déjeuner 午餐 |
午餐 吃午餐 |
||||
| le petit déjeuner | 早餐 | ||||
| le dîner 晚餐 |
晚餐 吃飯,吃晚飯 |
||||
| 渴望 | 渴望 | ||||
| 服務員(男) 服務員(女) |
服務員(男) 服務員(女) |
||||
| 選單 | 選單 | ||||
| 賬單 (f) | 賬單 | ||||
| 小費 | 小費 | ||||
| 離開 | 離開 | ||||
| 我想要…… | I would like… | 我想要一些黃油配我的牛角麵包,謝謝。 | I would like a bit of butter with my croissant, please. | ||
Servir, meaning to serve (to bring a meal to someone), is conjugated similarly to sortir, partir, and dormir.
| servir |
服務 |
|---|---|
| 我服務 /sɛʁ/ (sehr) | 我服務 |
| 你服務 /sɛʁ/ (sehr) | 你服務 |
| 他服務 /sɛʁ/ (sehr) | 他服務 |
| 我們服務 /sɛʁ.vɔ̃/ (sehr-voh(n)) | 我們服務 |
| 你們服務 /sɛʁ.ve/ (sehr-vay) | 你服務 |
| 他們服務 /sɛʁv/ (sehrv) | 他們服務 |
| 服務過的 /sɛʁ.vi/ (sehr-vee) | 服務過的 |
動詞 desservir /de.sɛʁ.viʁ/,意思是“收拾(桌子)”或“收拾掉”,以及 resservir /ʁə.sɛʁ.viʁ/,意思是“再次服務”,其動詞變位與 *servir* 相同。
例子
[edit | edit source]| Il va servir le dîner à huit heures. | 他將在八點供應晚餐。 | ||||
| On nous a servi à dîner. | 我們被供應了晚餐。 | ||||
| Ils ont servi un plat de légumes. | 他們供應了一道蔬菜菜。 | ||||
| Le dîner est servi, on peut se mettre à table. | 晚餐已準備好,您可以入座了。 | ||||
| Il veut desservir la table. | 他想收拾桌子。 | ||||
| Vous êtes bien mal servi. | 你的服務非常糟糕。 | ||||
補充用法說明 · Servir 和 desservir
[edit | edit source]Servir 意為“服務(給某人送餐)”。
- On nous a servi à dîner. (我們被供應了晚餐。)
它也可以更普遍地表示“服務”。
- Il sert son pays. (他為自己的國家服務。)
- Il a servi dans l’infanterie. (他在步兵部隊服役。)
- Il aime à se faire servir. (他喜歡被人服務。)
它還可以表示“用於”或“對某人有用”。
- Ce livre lui a bien servi dans son travail. (這本書在他工作中很有用。)
- Cela ne sert à rien! (這毫無用處!)
- Cette machine ne peut plus servir. (這臺機器不再有用。) (直譯: 這臺機器不再服務。)
在體育運動的語境中,servir 意為“發球(發球開始比賽)”或“組織進攻(傳球,以獲得得分機會)”。
在交通運輸的語境中,desservir 意為“服務(火車或公共汽車停靠在某個特定城鎮)”,則用於替代。
- Ce train dessert les grandes villes de la région. (這趟火車服務該地區的幾個大城市。)
- Cet autobus dessert les boulevards. (這輛公共汽車服務大道。)
- Ce bureau de poste dessert plusieurs communes. (這個郵局服務多個市。)
語法 · -cer 動詞
[edit | edit source]-cer 動詞是規則的 -er 動詞,但也是詞幹變化動詞。最常見的 -cer 動詞是 commencer,意思是“開始”。
形成
[edit | edit source]| commencer |
開始 |
|---|---|
| je commence /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) | 我開始 |
| tu commences /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) | 你開始 |
| il commence /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) | 他開始 |
| nous commençons /kɔ.mɑ̃.sɔ̃/ (koh-mah(n)-soh(n)) | 我們開始 |
| vous commencez /kɔ.mɑ̃.se/ (koh-mah(n)-say) | 你開始 |
| 你們開始 | ils commencent /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) |
| 他們開始 | commencé /kɔ.mɑ̃.se/(koh-mah(n)-say) |
開始
常見的 -cer 動詞| 本節是一個存根。 你可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
例子
[edit | edit source]| 本節是一個存根。 你可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
[edit | edit source]
補充詞彙 · 其他 -cer 動詞| [edit | edit source] | tracer | ||||
| 畫或繪製 | placer | ||||
| 放置,就座 | 惹惱,取笑 | ||||
| 強迫 | 強迫 | ||||
| 開始 | 開始 | ||||
| 發音 | 說,提及,發表(演講) | ||||
| 投擲 | 投擲,發射 | ||||
| 擦除 | 擦除 | ||||
| 默許 | 默許 | ||||
| 影響者 | 影響 | ||||
| 吸 | 吸 | ||||
| 夾 | 夾 | ||||
| 重新開始 | 重新開始 | ||||
| 前進 | 前進,向前 | ||||
| 取代 | 取代 | ||||
| 宣佈 | 宣佈,預測 | ||||
| 搖擺 | 搖擺 | ||||
| 威脅 | 威脅,危及 | ||||
| 訂婚 | 訂婚 | ||||
| 斷氣 | 斷氣 | ||||
| 皺眉 | 皺眉 | ||||
| 加香料 | 加香料,給…加香料 | ||||
| 加強 | 加強,鞏固 | ||||
| 穿透 | 穿透 | ||||
| 資助 | 資助 | ||||
| 沖洗 | 沖洗 | ||||
| enfoncer | 將某物推入或壓入 | ||||
| déplacer | 移動 | ||||
| divorcer | 離婚 | ||||
| bercer | 搖籃 | ||||
| lacer | 繫帶,繫緊 | ||||
| coincer | 逼到角落 | ||||
| replacer | 放回,更換 | ||||
| manigancer | 密謀 | ||||
| décontenancer | 使人感到不舒服 | ||||
| tancer | 責罵,訓斥 | ||||
| relancer | 扔回,重新開始 | ||||
| dénoncer | 譴責 | ||||
| grimacer | 做鬼臉 | ||||
| concurrencer | 與...競爭 | ||||
| renoncer | 辭職,退出,放棄 | ||||
| immiscer | 牽涉 | ||||
| se immiscer (dans) | 干涉 (with) | ||||
| foncer | 變暗,撕裂 | ||||
| déréférencer | 取消引用。 | ||||
| exercer | 指示,命令,鍛鍊 | ||||
| pioncer | 睡覺 | ||||
| évincer | 驅逐 | ||||
| ambiancer | 營造氛圍 | ||||
| devancer | 超過,超過 | ||||
| grincer | 吱吱作響 | ||||
| désamorcer | 解除 | ||||
| amorcer | 引爆,啟動 | ||||
| commercer | 交易 | ||||
| épucer | 去除跳蚤 | ||||
| tiercer tercer |
第三次犁地 第三次耕作 | ||||
| entrelacer | 互鎖,交織 | ||||
| glacer | 結冰;變成冰 | ||||
| poncer | 用研磨劑擦拭 | ||||
| policer | 警察 | ||||
| défoncer | 砸碎,撕裂 | ||||
| préfacer | 寫前言 | ||||
| exaucer | 實現祈禱的願望 | ||||
| énoncer | 宣佈 | ||||
| cofinancer | 共同出資。 | ||||
| condoléancer | 慰問 | ||||
| le couvert | 蓋子 | ||||
| l'assiette (f) | 盤子 | 也:菜餚 | On a besoin d'assiettes. C'est une bonne assiette. |
我們需要盤子。 這是一道好菜。 | |
| le bol | 碗 | ||||
| la soucoupe | 茶碟 | ||||
| le couteau | 刀 | ||||
| la cuillère | 勺子 | ||||
| la fourchette | 叉子 | ||||
| la serviette | 餐巾 | ||||
| 桌布 | 桌布 | ||||
| 茶杯 | 杯子 | ||||
| 玻璃杯 | 玻璃杯 | 我們喝一杯嗎? | 我們喝一杯嗎? | ||
| prendre |
拿 |
|---|---|
| je prends /pʁɑ̃/ (prah(n)) | 我拿 |
| tu prends /pʁɑ̃/ (prah(n)) | 你拿 |
| il prend |
他拿 |
| nous prenons |
我們拿 |
| vous prenez |
你拿 |
| 你們拿 | 他們拿 |
| pris /pʁi/ | 拿了 |
| 克 | 克 | ||||
| 千克(克) | 千克 | ||||
| 升 | 升 | ||||
| 瓶子 | 瓶子1 | 一瓶水在旅行中很有用。 | A bottle of water is useful during trips. | ||
| 罐頭 | 罐頭 | ||||
| 磅 | 包,磅2 | ||||
| 包裹 | 小包 | ||||
| 罐子 | 罐子 | ||||
- -eille 發音為 eh-yuh
- 不要與 le livre (書) 混淆。
| 本節是一個存根。 你可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| 本節是一個存根。 你可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |