跳轉到內容

法語 › 第二級課程 › 外出 · Sortir

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

語法 · Àde

[編輯 | 編輯原始碼]

介詞 à 可以表示目的地、位置、特徵、度量、時間點和目的。

le 緊隨 à 時,àle 會合併成 au。類似地,àles 會合併成 aux

介詞 de 可以表示來源、內容、所有權、原因和方式。

le 緊隨 de 時,dele 會合併成 du。類似地,deles 會合併成 des

詞彙 · 休閒活動 · Les loisirs

[編輯 | 編輯原始碼]
le cinéma About this sound /si.ne.ma/ 電影院
la musique About this sound /myzik/ 音樂
le spectacle About this sound /spɛk.takl/ 演出
le théâtre About this sound /te.atʁ/ 劇院
la danse About this sound /dɑ̃s/ 舞蹈
le sport About this sound /spɔʁ/ 運動

語法 · -tir 動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

以下動詞的變位方式都一樣,都是不規則的。

離開 · Partir

[編輯 | 編輯原始碼]
partir 收聽 /paʁ.tiʁ/ (pahr-teer) 離開
je pars /paʁ/ (pahr) 我離開
tu pars /paʁ/ (pahr) 你離開
il part 收聽 /paʁ/ (pahr) 他離開
nous partons /paʁ.tɔ̃/ (pahr-toh(n)) 我們離開
vous partez /paʁ.te/ (pahr-tay) 你離開
你們離開 ils partent /paʁt/ (pahrt)
他們離開 parti(e)(s) 收聽 /paʁ.ti/ (pahr-tee)

離開
動詞repartir /ʁǝ.paʁ.tiʁ/ (ruh-pahr-teer),意思是“返回原處”或“重新開始”,其動詞形式與partir相同。

Répartir /ʁe.paʁ.tiʁ/ (ray-pahr-teer),意思是“分配”或“轉發”,其動詞形式與第二組動詞的規律變化形式相同(參見動詞變化表)。

出去 · Sortir
[編輯 | 編輯原始碼] sortir 收聽 /sɔʁ.tiʁ/ (sohr-teer)
出去 je sors /sɔʁ/ (sohr)
我出去 tu sors /sɔʁ/ (sohr)
你出去 il sort 收聽 /sɔʁ/ (sohr)
他出去 nous sortons /sɔʁ.tɔ̃/ (sohr-toh(n))
我們出去 tu sors /sɔʁ/ (sohr)
vous sortez /sɔʁ.te/ (sohr-tay) 你們出去
ils sortent /sɔʁt/ (sohrt) 他們出去

sorti(e)(s) 收聽 /sɔʁ.ti/ (sohr-tee)

à partir de About this sound /a paʁ.tiʁ də/ 從……開始,從……以後
假設(那)
從路易七世統治時期開始,公社開始被納入封建制度。
從第三幕開始,這部戲劇的興趣開始減弱。
從路易七世統治時期開始,公社開始被納入封建制度。
從第三幕開始,這部戲劇的興趣開始減弱。
la sortie About this sound /sɔʁ.ti/ 出口,結束,最後一部分

補充詞彙 · 所有動詞

[編輯 | 編輯原始碼]
repentir About this sound /ʁə.pɑ̃.tiʁ/ 後悔 repen-
-men-
mentir About this sound /mɑ̃.tiʁ/ 說謊 men-
démentir About this sound /demɑ̃tiʁ/ 反駁,否認,證明是假的 démen-
-par-
partir About this sound /paʁ.tiʁ/ 離開 par-
repartir About this sound /ʁǝ.paʁ.tiʁ/ 離開原處,重新開始 repar-
répartir About this sound /ʁe.paʁ.tiʁ/ 分配,轉發 répar-
-sen-
sentir About this sound /sɑ̃.tiʁ/ 感覺,品嚐,聞 sen-
consentir About this sound /kɔ̃.sɑ̃.tiʁ/ 同意 consen-
pressentir About this sound /pʁɛ.sɑ̃.tiʁ/ 預見 pressen-
ressentir About this sound /ʁəsɑ̃tiʁ/ 感覺 ressen-
-sor-
sortir About this sound /sɔʁ.tiʁ/ 出去,取出 sor-
ressortir About this sound /ʁǝ.sɔʁ.tiʁ/ 重新出來,再拿出來 ressor-

補充例子

[編輯 | 編輯原始碼]
由此可見…… 由此可見……
這是一張引人注目的圖片。 這是一張引人注目的圖片。

詞彙 · 電影 · Les films

[編輯 | 編輯原始碼]
le film 關於此聲音 /film/ 電影
les sous-titres 關於此聲音 /su.titr/ 字幕
l'acteur (m)
l'actrice (f)
關於此聲音 /ak.tœʁ/
關於此聲音 /ak.tʁis/
男演員
女演員
louer 關於此聲音 /lwe/ 租賃
la vidéo
le DVD
關於此聲音 /vi.deo/ 影片
DVD
The movie theater
le cinéma About this sound /si.ne.ma/ the (movie) theater
la salle du cinéma 電影院放映室 電影院的房間
la séance 關於此聲音 /se.ɑ̃s/ 放映
le guichet 關於此聲音 /giʃɛ/ 售票處
la place
le fauteuil
關於此聲音 /plas/
關於此聲音 /fotœj/
座位/坐的地方
椅子1
coûter 關於此聲音 /ku.te/ 花費
jouer 關於此聲音 /ʒwe/ 播放
電影型別
le documentaire 紀錄片
le film d’aventures 冒險電影
le film d’horreur 恐怖電影
le film de science-fiction 科幻電影
  • 1Un fauteuil 是指人們坐的實際椅子。 當英語中使用“座位”時,通常會使用“une place”。
    • Prenez place ! - 請坐! (非常常見的表達。 Place 前面沒有冠詞,不應該說 *Prenez la place*)

語法 · -enir 動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

-enir 動詞的變位是不規則的(它們不像一般的 -ir 動詞)。

· Venir

[編輯 | 編輯原始碼]

最常見的-enir動詞是venir,意思是

venir與介詞de一起使用時,它意味著來自來自

Ces pommes viennent de l'Espagne. (這些蘋果來自西班牙。)

venir de與動詞一起使用時,它表明你最近完成了某項動作。

Je viens de me réveiller. (我剛起床。)

在現在時直陳式中,venir(以及所有其他-enir動詞)的共軛方式如下

venir 收聽 /vǝ.niʁ/ (vuh-neer)
je viens /vjɛ̃/ (vyuha(n)) 我來
tu viens /vjɛ̃/ (vyuha(n)) 你來
il vient /vjɛ̃/ (vyuha(n)) 他來
nous venons /vǝ.nɔ̃/ (vuh-noh(n)) 我們來
vous venez /vǝ.ne/ (vuh-nay) 你來
你們來 ils viennent /vjɛn/ (vyuhehn)
他們來 venu(e)(s) /vǝ.ny/ (vuh-new)

補充詞彙 · 所有 -enir 動詞
[編輯 | 編輯原始碼] venir
關於此聲音 /vǝ.niʁ/ revenir 關於此聲音 /ʁǝ.vniʁ/
回來,返回 devenir 關於此聲音 /dǝv.niʁ/
變成 redevenir 關於此聲音 /ʁǝ.dǝ.vniʁ/
再次變成 appartenir (à) 關於此聲音 /apaʁtəniʁ/
屬於,涉及 contenir 關於此聲音 /kɔ̃.tniʁ/
包含,持有 détenir 關於此聲音 /det(ə)niʁ/
保留,拘留 retenir 關於此聲音 /ʀətəniʀ/
阻止,保留,維持 se souvenir 關於此聲音 /sə su.vniʁ/
記得 soutenir 關於此聲音 /sut.niʁ/
支援 soutenir que
堅持認為 關於此聲音 /tǝniʀ/ 握住

補充例子

[編輯 | 編輯原始碼]
我剛完成作業。 I have just finished my homework.

補充語法 · -é…er 動詞

[編輯 | 編輯原始碼]

-é…er 動詞是規則的 -er 動詞,但也是詞幹變化動詞。

suggérer 收聽 /syɡ.ʒe.ʁe/ (sewg-zhay-ray) 建議
je suggère /syɡ.ʒɛʁ/ (sewg-zhehr) 我建議
tu suggères /syɡ.ʒɛʁ/ (sewg-zhehr) 你建議
il suggère /syɡ.ʒɛʁ/ (sewg-zhehr) 他建議
nous suggérons /syɡ.ʒe.ʁɔ̃/ (sewg-zhay-roh(n)) 我們建議
vous suggérez /syɡ.ʒe.ʁe/ (sewg-zhay-ray) 你建議
你們建議 ils suggèrent /syɡ.ʒɛʁ/ (sewg-zhehr)
他們建議 suggéré /syɡ.ʒe.ʁe/ (sewg-zhay-ray)

其他 -é…er 動詞

[編輯 | 編輯原始碼]
accélérer 關於此聲音 /ak.se.le.ʁe/ 加速
céder 關於此聲音 /se.de/ 屈服
célébrer 關於此聲音 [se.le.bʁe] 慶祝
espérer 關於此聲音 /ɛspeʁe/ 希望
préférer 關於此聲音 /pʁe.fe.ʁe/ 更喜歡
sécher 關於此聲音 /se.ʃe/ 乾燥
她們建議做個化妝演示。 They suggest a cosmetic makeover.
他的態度暗示著即將發生的神經崩潰。 His attitude suggests an imminent nervous breakdown.

補充詞語細節 · La sortie

[編輯 | 編輯原始碼]
La Sortie or Sortie is generally used for fire exit signage in buildings to direct people in the building to the nearest exit. 

在這種情況下,La Sortie 會暗示讀者“出口”。

補充詞彙細節 · 感受 · Sentir

[編輯 | 編輯原始碼]

補充詞彙細節 · 支援 · Soutenir

[編輯 | 編輯原始碼]
華夏公益教科書