法語 › 二級課程 › 鄉村生活 · La vie rurale
外觀
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| suivre |
跟蹤 |
|---|---|
| je suis /sɥi/ (sewee) | 我跟蹤 |
| tu suis /sɥi/ (sewee) | 你跟蹤 |
| il suit /sɥi/ (sewee) | 他跟蹤 |
| nous suivons /sɥi.vɔ̃/ (swee-voh(n)) | 我們跟蹤 |
| vous suivez /sɥi.ve/ (sewee-vay) | 你跟蹤 |
| 他們跟蹤 | ils suivent /sɥiv/ (seweev) |
| suivi /sɥi.vi/ (sewee-vee) | 跟蹤 |
動詞 poursuivre (
/puʁ.sɥivʁ/), 意思是“追捕”,“折磨”,“繼續”或“起訴”,其動詞形式與suivre相同。
| Le chien poursuit le gibier. | 狗追趕獵物(野生動物). | ||||
| Ce général poursuivit les ennemis deux jours durant. | 這位將軍連續兩天追趕敵人。 | ||||
| Ce douloureux souvenir me poursuit nuit et jour. | 這段痛苦的回憶日夜折磨著我。 | ||||
| Je vous ai suivi dans vos succès et vos revers. | 我一直追隨你,無論成敗。 | ||||
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| vivre |
生活 |
|---|---|
| je vis /vi/ (vee) | 我生活 |
| tu vis /vi/ (vee) | 你生活 |
| il vit /vi/ (vee) | 他生活 |
| nous vivons /vi.vɔ̃/ (vee-voh(n)) | 我們生活 |
| vous vivez /vi.ve/ (vee-vay) | 你生活 |
| 他們生活 | ils vivent /viv/ (veev) |
| vécu /ve.ky/ (vay-kew) | 生活過 |
| Les poissons vivent dans l’eau. | 魚生活在水裡。 | ||||
| Les chênes vivent fort longtemps. | 橡樹壽命很長。 | ||||
| Il a vécu quatre-vingts ans. | 他活了80歲。 | ||||
| naître |
出生 |
|---|---|
| je nais /nɛ/ (neh) | 我出生 |
| tu nais /nɛ/ (neh) | 你出生 |
| il naît /nɛ/ (neh) | 他出生 |
| nous naissons /nɛ.sɔ̃/ (neh-soh(n)) | 我們出生 |
| vous naissez /nɛ.se/ (neh-say) | 你出生 |
| 他們出生 | ils naissent /nɛs/ (nehs) |
| né(e)(s) /ne/ (nay) | 出生 |
Naître 是唯一一個以 être 作為助動詞的 -aître 動詞(因此在完成時態中,過去分詞要與主語一致)。
動詞 renaître (重生 ·
/ʀənɛtʀ/) 的動詞變位與 naître 相同。
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| Les animaux et les plantes naissent puis meurent. | 動物和植物出生,然後死亡。 | ||||
| accoucher | 生育 (分娩) | La vache est accouchée d’un garçon. | 母牛生了一個男孩。 | ||
| déranger | 打擾;破壞 | Si cela ne vous dérange pas, fermez la porte. | 如果你不介意,請關門。 | ||
| s’échapper | 離開,逃跑,逃脫 | L'oiseau a rompu son lien et s'est échappé. | 鳥兒掙脫了束縛,逃走了。 | ||
| enterrer | 埋葬 | Quand on a arraché du plant, il faut l’enterrer promptement, de peur qu’il ne se sèche. | 拔掉植物後,必須儘快埋掉,以免乾枯。 | ||
| se gratter gratter |
抓撓,刮擦 攪拌,翻動 |
Un cheval se gratte contre la muraille. Les poules grattent le fumier. |
馬在牆上蹭癢。 雞在翻動肥料。 | ||
| grignoter | 啃咬 | Le chiot s’amuse à grignoter. | 小狗喜歡啃咬。 | ||
| mordre | 咬 | Ce chien mord cruellement. Être mordu par un chien enragé. |
這條狗咬得很兇。 被狂犬病狗咬傷。 | ||
| ronger | 啃 | 老鼠在閣樓裡啃著稻草。 | 老鼠在棚子裡啃稻草。 | ||
| 吮吸 | /te.te/ | 吸吮 | |||
當代詞動詞用完成時態時,être 用作助動詞。
在完成時態中,過去分詞與直接賓語代詞在性數上一致,但不與間接賓語代詞一致。因此,只有當反身代詞是直接賓語時,它才會一致。還要記住,如果過去分詞在動詞之後,它就不與直接賓語一致。
- Elle s'est lavée. (她洗了澡。)
- Nous nous sommes lavé(e)s. (我們洗了澡。)
- Elle s'est lavé les mains. (她洗了手。)
- Nous nous sommes lavé les mains. (我們洗了手。)
與反身動詞一樣,如果相互動詞的過去分詞在動詞之前,它在性數上與直接賓語一致。因此,它與所有用作直接賓語的相互代詞一致。
- Nous nous sommes aimé(e)s. (我們彼此相愛。)
相互代詞也可以用作間接賓語,而沒有直接賓語代詞。
- Nous nous sommes parlé. (我們彼此交談。)
- Elles se sont téléphoné. (她們互相打電話。)
- Vous vous êtes écrit souvent ? (你們經常互相寫信嗎?)
在完成時態中,如果這些動詞的直接賓語在動詞之前,它們就與直接賓語一致。否則,過去分詞與主語一致。
- Elle s'est souvenue. (她想起來了。)
- Le chien s'est couché. (狗躺下了。)
注意,assis(e)(es) 是 s'asseoir(坐下)的過去分詞,在陽性複數形式中沒有變化。
| la vache | 母牛 | ||||
| le mouton | 綿羊 | ||||
| le porc | 豬 | ||||
| la chèvre | 山羊 | ||||
| le poulet | 雞 | ||||
| le cheval | 馬 | ||||
| la dinde | 火雞 | ||||
| le lama | 美洲駝 | ||||
| agacer | 激怒,戲弄 | 這風,這聲音使人煩躁。 只要我做不成什麼事,我就感到很煩躁。 戲弄一個孩子,一條狗 |
這風,這聲音使人煩躁。 只要我做不成什麼事,我就感到很煩躁。 戲弄一個孩子,一條狗 | ||
| 呼喚 | 呼喚,呼喊 | 我喊狗的名字。 我們應該叫醫生。 她呼救。 |
我喊狗的名字。 我們應該叫醫生。 她呼救。 | ||
| 擁抱 | /ka.li.ne/ | 擁抱 | 她太喜歡抱這條狗了。 小女孩喜歡被人抱。 |
她太喜歡抱這條狗了。 小女孩喜歡被人抱。 | |
| 撫摸 | 撫摸,愛撫 | 微風輕撫花朵。 | 微風輕撫花朵。 | ||
| 飼養 | 舉起,撫養 | 與lever的動詞變位一樣 | Élevez le chaton. Élevez davantage cette lampe. La lecture de cet ouvrage élève l’esprit. |
把小貓抱起來。 把這盞燈再抬高一點。 閱讀這本書可以提升精神。 | |
| enfermer | 鎖起來,關起來 | Je vais enfermer les chevaux dans une écurie. enfermer dans une cage |
我要把馬鎖在馬廄裡。 關在籠子裡 | ||
| lâcher | 釋放,解除,鬆開,放手 | J'ai lâché un oiseau. Lâcher les chiens, les laisser courir après la bête. |
我放了一隻鳥。 放開狗,讓它們去追那隻野獸。 | ||
| nourrir | 餵養 | Cette fertile région produit tout ce qui est nécessaire pour nourrir hommes et animaux. | 這片富饒的土地生產了所有養活人和動物所需的東西。 | ||
| s’occuper de | 照顧,處理 | Il s’occupe de son jardin. Il s’occupe trop du soin de sa santé. Moi, je m'occupe des clients. |
他照顧他的花園。 他太關心自己的健康了。 我負責客戶。 | ||
| se promener 散步,溜達 promener un chien |
散步,閒逛 遛(動物) 遛狗 |
||||
| sauver se sauver |
拯救,營救 逃跑,避難 |
||||
| soigner | /swaɲe/ | 護理,照料,照顧 | Je vais soigner le cheval. Il est soigné par tous ceux qui l’entourent. |
我會照顧那匹馬。 他得到了周圍所有人的照顧。 | |
詞彙畫廊
|
| 鯨魚 | 鯨魚 | ||||
| 救生圈 | /bwe/ | 救生圈 | |||
| 島嶼 (f) | 島嶼 | 科西嘉島是一個島嶼。 湖裡有一個小島。 這個公園是城市中的一片綠洲。 |
科西嘉島是一個島嶼。 湖裡有一個小島。 這個公園是城市中的一片綠洲。 | ||
| 雙筒望遠鏡 (marine) | (marine) 雙筒望遠鏡 | 把雙筒望遠鏡遞給我。 | 把雙筒望遠鏡遞給我。 | ||
| 水手 | 水手 | ||||
| 大海 | 大海 | ||||
| 海鷗 | 海鷗 | ||||
| 船隻 | 船隻 | 船隻停泊在海灘邊。 | 船隻停泊在海灘邊。 | ||
| 漁夫 女漁夫 |
/pɛ.ʃøz/ |
漁夫 | |||
| 海灘 | 海灘 | 在那個地方,塞納河發現了一個小海灘。 | At this point, the Seine discovers a small beach. | ||
| 魚 | 魚 | ||||
| 港口 | 港口 | 馬賽是世界上最美麗的港口之一。 他在暴風雨中找到了一個港口。 |
Marseille is one of the finest ports in the world. He secured a port in the storm. | ||
| 沙丁魚 | /saʁ.din/ | 沙丁魚 | |||
| 毛巾 (海灘) | (海灘) 毛巾 | 還有:餐巾 | 親愛的,把毛巾遞給我,我眼睛裡進了肥皂! | Honey, pass me the towel, I have soap in my eyes! | |
| 波浪 | 波浪 | 他被浪吞沒了。 | He is engulfed by the waves. | ||
| 帆 | 帆,航行 | un voile (m) 是面紗 | 水手們,升起大帆! | Raise the mainsail, seamen! | |
| (se) 淹死 | 淹死 | 我把我的狗淹死在河裡。 她在海洋中淹死了。 他在河裡淹死了。 |
I drowned my dog in the river. She drowned in the ocean. He drowned in the river. | ||
| 划槳 | 划船 | ||||
| 游泳 | 游泳 | ||||
詞彙畫廊
|
| l'aigle (m/f) | 鷹 | 我看到一隻黑色的鷹。 鷹的領地通常很廣闊。 |
I saw a black eagle. The area of an eagle is often extensive. | ||
| 鹿 (馬鹿) | (紅色) 鹿 | 雄性馬鹿比雌性馬鹿更重,但速度卻比雌性馬鹿慢。 | Red deer males, heavier than the females, are slower than them. | ||
| 貓頭鷹 (倉鴞) | /ʃwɛt/ | (穀倉) 貓頭鷹 | 貓頭鷹的叫聲令人毛骨悚然。 | The cry of the owl is gloomy. | |
| 鸛 | 鸛 | ||||
| 鱷魚 | 鱷魚 | 這條河裡到處都是鱷魚。 | 這條河裡到處都是鱷魚。 | ||
| 海豚 | 海豚 | 海豚是一種海豚。 | 海豚是一種海豚。 | ||
| 大象 (非洲的,亞洲的) (雄性) 母象 (雌性) |
/e.le.fɑ̃t/ |
(非洲的,亞洲的) 象 | |||
| 長頸鹿 | 長頸鹿 | ||||
| 貓頭鷹 (雄性) | 貓頭鷹 | ||||
| 河馬 (雄性) | 河馬 | ||||
| 袋鼠 | 袋鼠 | ||||
| 雄獅 母獅 |
獅子 | ||||
| 狼 | 狼 | 狼嚎叫並咆哮。 | 狼嚎叫並咆哮。 | ||
| 熊 (棕色、白色/北極熊、黑色) (雄性) 母熊 (雌性) |
/uʁs/ |
(棕色、白色/北極熊、黑色) 熊 | 熊可以站起來用後腿走路。 | 熊可以站起來用後腿走路。 | |
| 熊貓 | /pɑ̃.da/ | 熊貓 | 熊貓是一種極度瀕危物種。 | 熊貓是一種極度瀕危物種。 | |
| 豹 | 豹 | ||||
| 鸚鵡 | 鸚鵡 | ||||
| 海豹 | 海豹 | ||||
| 狐狸 (北極) | (北極) 狐狸 | 狐狸會毀壞雞舍。 狐狸以狡猾著稱。 狐狸散發出惡臭。 |
狐狸會毀壞雞舍。 狐狸以狡猾著稱。 狐狸散發出惡臭。 | ||
| 鯊魚 | 鯊魚 | ||||
| 犀牛 | 犀牛 | 犀牛體型巨大,腿短而粗壯。 | 犀牛體型巨大,腿短而粗壯。 | ||
| 猴子 | 猴子、猿 | 猩猩是一種樹棲猿類。 | 猩猩是一種樹棲猿類。 | ||
| 老虎 母老虎 |
老虎 | ||||
| 斑馬 母斑馬 |
/ze.bʁɛs/ |
斑馬 | |||
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
| 本節內容為殘缺頁面。 您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。 |
練習動物動作翻譯
(高亮或懸停在行上以顯示答案。) 將每個句子翻譯成英語。
| Elle a accouché très courageusement. | 她非常勇敢地生下了孩子。 |
| Le chien ronge un os. | 狗啃骨頭。 |
| Les souris ont rongé ce morceau de pain. | 老鼠吃了這塊麵包。 |
| Les vers rongent le bois. | 蟲子啃食木材。 |



































