愛爾蘭語/單元 1/課程 1
| 在本課中 |
|
在本介紹性課程中,你將學習
|
| 詞彙 | ||
|---|---|---|
| 愛爾蘭語 | 愛爾蘭語 | 發音 |
| 蓋爾塔赫特 | 愛爾蘭語區 | 發音 |
愛爾蘭語 (Gaeilge) 是愛爾蘭島的傳統語言,至少 1500 年來一直在那裡使用某種形式的愛爾蘭語。
諾曼人和後來的英國人入侵愛爾蘭,使法語,然後是英語成為政府、法律和商業的語言,到 19 世紀中期,英語在愛爾蘭大部分地區取代了愛爾蘭語。這在一定程度上是有意的,因為英國人管理的政府學校只教授英語。
在 19 世紀後期,愛爾蘭著名愛國者和民族主義者發起了蓋爾復興運動。復興運動鼓勵在社會所有方面建立愛爾蘭認同,但主要重點是愛爾蘭語。
在復興運動時期,愛爾蘭語仍然是愛爾蘭四個省份中的三個的活生生的日常語言:北部的阿爾斯特、西部的康諾特和南部的芒斯特。這些Gaeltachtaí,或愛爾蘭語區,往往很孤立,導致語法和發音存在差異。
大多數語言都有一些地區差異,但語言學習者通常學習一種標準化的方言和口音;英語有標準發音,漢語有普通話或標準漢語。愛爾蘭語在這方面很特殊。雖然官方有一個用於官方政府檔案的書面愛爾蘭語標準,但它是主要方言之間的一種折衷方案,而不是任何人真正使用的語言。它也是純書面的,來自愛爾蘭不同地區的人會以不同的方式發音“標準”愛爾蘭語中的某些詞。相反,愛爾蘭語的三種主要方言在愛爾蘭文化中地位平等。
這讓許多愛爾蘭語學生對應該學習哪種愛爾蘭語方言感到緊張,也讓像這樣的一本書的作者對應該教哪種方言感到緊張。但我們都應該放鬆。這些方言是相互理解的,許多愛爾蘭人,尤其是那些在學校學習愛爾蘭語而不是在蓋爾塔赫特長大的人,說的是混合方言。
你想要專注於哪種方言將取決於你想要學習愛爾蘭語的原因,尤其是你想和誰說話。當三種主要方言:阿爾斯特、康諾特和芒斯特之間存在主要差異時,我們將在文字中註明。最顯著的差異與發音有關。為了瞭解方言之間的差異,請點選此連結訪問 teanglann.ie,該網站提供了三種主要方言中許多愛爾蘭語單詞的音訊示例
本教科書中的詞彙表將包含指向此網站的連結,只要該網站可用。有關愛爾蘭語方言的更多資訊,請參見我們關於愛爾蘭語方言的參考頁面.
像漢語、阿拉伯語、希伯來語或喬治亞語這樣的語言給學習者帶來了完全陌生和不熟悉的字母表。愛爾蘭語使用英語中使用的熟悉的拉丁字母表,但它透過給一些熟悉的字母分配不熟悉的音調帶來了自己的挑戰。
| 詞彙 | ||
|---|---|---|
| sínead fada | 長重音符號 | fada 發音 |
英語和愛爾蘭語版本的拉丁字母表之間有兩個重要的區別。
首先,英語字母表中有八個子音很少出現在愛爾蘭語中。它們是
| j | k | q | v |
| w | x | y | z |
這些字母傳統上不屬於愛爾蘭語,但它們中的許多在現代愛爾蘭語中找到了自己的位置,尤其是在書寫外國姓名或外來語時。一些,比如“v”,相當常見,而另一些,比如“y”,則非常罕見,而“k”幾乎不為人知。
第二個區別是愛爾蘭語有十個母音
| a | e | i | o | u |
| á | é | í | ó | ú |
如你所見,五個標準的英語母音都有一個長變體,在愛爾蘭語中用一個稱為síneadh fada的符號來表示。
有或沒有síneadh fada的母音,簡稱fada,在愛爾蘭語中被認為是不同的字母,新增或刪除 fada 會完全改變一個詞的含義。例如,愛爾蘭語詞briste是一個形容詞,意思是“破損的”。愛爾蘭語詞bríste是一個名詞,意思是“褲子”。
注意! 一些語言學習平臺,包括 Duolingo,不會將帶有錯誤或位置錯誤的 fada 的答案標記為不正確。不要讓它讓你誤以為 fada 不重要。一定要學習練習和課程,直到你正確地使用 fada,就像對待任何其他字母一樣。
如果你願意,你可以在 [愛爾蘭語/字母表 | 字母表] 頁面(語法部分)中瞭解更多關於愛爾蘭字母表的資訊。現在,你只需要知道如何在任何你計劃用來學習愛爾蘭語的裝置上生成 fada。這裡有一個可能會有所幫助的外部連結
有一位著名的愛爾蘭語作家和播客,名叫達拉赫·奧謝赫達。如果你根據英語拼寫來猜他的姓氏的發音,你很可能猜不到正確的發音,聽起來有點像英語的奧謝。對於英語母語人士來說,一些愛爾蘭語單詞似乎有很長的靜音字母串,而“v”音有時會意外地出現在“m”、 “h”和“d”字母簇的中間。
好訊息是,愛爾蘭語的發音並不像乍看之下那麼難。它比英語更規律、更可預測,而且那些發音與英語截然不同的字母和字母簇,只要你知道了該找什麼,就很容易識別。
本單元的目標不是讓你背誦一個列表,而是讓你一次瞭解幾個字母和發音。讓我們從組成你的第一個愛爾蘭語句子的單詞開始。
你的第一個愛爾蘭語句子
[edit | edit source]| 詞彙 | ||
|---|---|---|
| léigh | 閱讀 | 發音 |
| léann | (他或她)閱讀 | 發音 |
| leabhar | 書 | 發音 |
| Niamh | (人名) | 發音 |
動詞-主語-賓語
[edit | edit source]在英語中,大多數簡單句子遵循主語-動詞-賓語的詞序
簡(主語)閱讀(動詞)一本書(賓語)
愛爾蘭語則對大多數句子使用“動詞-主語-賓語”或VSO詞序
閱讀(動詞)簡(主語)一本書(賓語)
許多愛爾蘭語句子遵循這種基本結構。現在讓我們學習用愛爾蘭語說出這句話所需的單詞。
動詞“Léigh”
[edit | edit source]愛爾蘭語動詞léigh,意思是“閱讀”或“去閱讀”,有兩個或三個發音,具體取決於方言。前兩個很簡單
| 拼寫 | IPA音素 | 英語等效 |
| L | /l/ | “l”如“lure”(在某些方言中聽起來更像是“ly”) |
| éi | /eː/ | “a”如“acorn”,或“ay”如“may” |
| gh |
最後兩個字母gh的發音取決於方言
| 康諾特愛爾蘭語 | (靜音) |
| 阿爾斯特愛爾蘭語 | 短“-i”像“Hawaii”中的最後一個“i” |
| 芒斯特愛爾蘭語 | “g”如“wig” |
因此,在康諾特,我們最終得到類似於英語“lay”的聲音;在阿爾斯特,是“lay-ee”,而在芒斯特是“lay-g”。這是一個方言變異的很好的例子,希望你能從這個例子中看到,無論你最終說的是哪種方言,大多數愛爾蘭語使用者之間都能互相理解。
“Léigh”是動詞的詞根形式,這是大多數詞典中列出的形式。為了在句子中使用它,我們需要一個不同的形式;在這種情況下,是現在時第三人稱單數Léann。
這個詞的發音有兩個音節,重音在第一個音節上。第一個重讀音節的發音類似於“léigh”的康諾特語版本,第二個音節的發音類似於“woman”中的“-an”音節。就像英語一樣,許多愛爾蘭語中非重讀音節的母音都以中性弱讀音發音。
名詞“Leabhar”
[edit | edit source]接下來,我們需要書這個詞,愛爾蘭語是leabhar。
在這裡我們看到了第一個警告訊號。每當你在一個子音後面看到字母“h”時,你都應該拋開你對英語的期望。在現代愛爾蘭語寫作中,h通常表示發音的變化,這是我們將在接下來的幾節課中進一步討論的過程。現在,你只需要知道“leabhar”中的“bh”發出了英語使用者認為的“w”音。
| 拼寫 | IPA音素 | 英語等效 |
| l | /l/ | “l”如“lure” |
| ea | /a/ | “a”如“hat” |
| bh | /w/ | “w”如“wood” |
| ar | /ər/ | “better”中的“-er” |
最終結果與英語單詞“power”押韻。(阿爾斯特語的發音更緊湊,聽起來更像是英語的“lore”或“lure”。請務必按照上方側邊欄中的發音連結收聽所有三種方言的發音。)
名字“Niamh”
[edit | edit source]我們的英語例句是“簡讀了一本書”。但簡不是一個很愛爾蘭的名字,對吧?
愛爾蘭名字Niamh來自一個古老的愛爾蘭語單詞,意思是“明亮”或“輝煌”。它是古老的愛爾蘭神話中的人物的名字,永生之國的女王,奧辛的愛人,奧辛是愛爾蘭神話英雄芬恩·麥克庫瑪爾的兒子。
如今,它是愛爾蘭流行的女孩名字,有時也以英語化的形式出現在其他國家。
發音很簡單,直到我們看到最後幾個字母,在那裡我們看到了另一個警告“h”。
| 拼寫 | IPA音素 | 英語等效 |
| n | /n̠ʲ/ | “n”如“new”(在某些方言中聽起來更像是“ny”) |
| ia | /iə/ | “ea”如“year” |
| mh | /v/ | “save”中的“ve”(在阿爾斯特語中聽起來更像是“w”) |
這個名字有時被英語化為“Neve”,它與英語的“sleeve”押韻。
組合起來
[edit | edit source]現在我們擁有了說出第一個句子所需的所有單詞。記住我們的V-S-O詞序,我們有
Léann (他或她閱讀) Niamh (主語,Niamh) leabhar (一本書)。
愛爾蘭語不需要類似於英語“a”的東西--“leabhar”可以根據上下文的意思是“一本書”或僅僅是“書”。我們將在後面的課中詳細探討這一點。
練習
[edit | edit source]在從書本中學習語言時,很容易忽略正確的發音。每次你閱讀一個句子或練習一張卡片,你都會將一個發音刻在你的腦海中--如果發音錯誤,糾正它需要花費很多額外的工作。
如果你使用本教材進行自學,而不是與母語人士或流利人士合作,他們可以定期給你關於發音的反饋,那麼第一次就將發音說正確至關重要。這就是為什麼本單元的練習會重點關注發音。
練習1
[edit | edit source]點選下面的連結,訪問teanglann.ie,聽聽每個詞在愛爾蘭語的三種主要方言中的發音。在你聽到例句之前和之後,試著大聲朗讀每個單詞。當您到達列表的末尾時,返回列表的開頭。重複這個過程,直到你每次都能正確地說出來。你不必完美無缺,但你不應該以不合適的“英語”方式發音任何單詞--例如,將leabhar發音得好像中間有英語的“b”或“h”。
| le(和) | léann(閱讀) | céile(配偶) | leabhar(書) | siúil(行走) |
練習2
[edit | edit source]每個英語單詞或短語的愛爾蘭語是什麼?點選檢視答案。
下一課
[edit | edit source]| 下一課 |
|
在第2課中,你將瞭解到
|
| 上一課 | 華夏公益教科書愛爾蘭語 單元1 |
下一課 |