英語使用/導論
| 一般 | 目錄 • 導論 |
| 詞性 | 冠詞 • 名詞 • 動詞 • 動名詞和分詞 • 代詞 • 形容詞 • 副詞 • 介詞、連詞和感嘆詞 |
| 其他主題 | 拼寫 • 標點符號 • 句法 • 修辭格 • 詞彙表 |
| 外部連結 | 資源 |
歡迎來到華夏公益教科書上關於英語的英語語言書籍!
要了解章節格式以及本書是否適合您,請繼續閱讀本頁。大部分內容不依賴於其他章節,因此您也可以透過點選您想了解更多主題的目錄頁來使用本書作為參考。如果您不想費心瀏覽章節查詢特定資訊,請點選此處詢問本書涵蓋的任何主題的問題。要詳細瞭解本書並檢視作者列表,請參閱關於頁面。
此外,瞭解英語的人員都歡迎並強烈鼓勵他們做出貢獻。請參閱關於頁面,詳細瞭解如何貢獻並新增您的姓名到作者列表中。
英語已成為世界上最流行的語言之一。良好的英語技能正成為全球商業中寶貴的財富。不要因為英語中各種各樣的詞序(即使是很簡單的事情)而推遲學習英語。試一試,繼續努力。練習。
值得記住的是,英語不是一種固定的語言——它像沙子一樣不斷變化,因此這些“規則”也處於變化之中,並且經常被忽視或曲解——這使得博學的學者們感到不屑。這可能是英語難以學習的一個原因。
本書將充當
- 結構和語法的指南,
- 用法指南,以及
- 風格手冊
它分為六個單元:詞彙和用法、句子、標點符號、其他關鍵主題、附錄和詳細主題。最終目標是在世界各地的英語課堂中使用。本書不包含英語詞彙和發音(在英語作為第二語言中涵蓋)。高階寫作主題(在修辭與寫作(PDF)中涵蓋)也將被排除在外。
本書是為英語母語者以及希望學習英語語法和機械技巧,提高寫作和口語能力的人編寫的,包括英語作為第二語言的學習者。它既可以作為按章節閱讀的有結構的教科書,也可以作為參考書。英語作為第二語言和商務英語以傳統外語課程的方式呈現英語。修辭與寫作(PDF)涵蓋了本書中未涉及的高階寫作技巧。請參閱/外部連結以獲取其他頁面閱讀。
本書的所有頁面都應具有大致相同的長度和難度,以確保一致性並讓讀者提前計劃每次閱讀量。每個章節都儘量不依賴於之前的章節。每個章節都應附帶使用{{English/Exercise}}的練習。
專家和初學者都可以幫助改進本書。如果您想提供幫助,關於頁面應該會告訴您需要了解的所有資訊。如果您沒有太多時間參與本書的編輯,您可以做兩件簡單的事情。首先,您可以確保{{English/Navigation}}出現在每個頁面上。輸入<nowiki>
在頁面底部使用</nowiki>來包含模板。其次,鼓勵您在每個章節的討論頁面上發表評論。不理解某些內容?請說明,以便其他人不會遇到同樣的問題!如果您覺得您對某個頁面的內容理解得很好,請編寫一些練習作為實踐。大膽嘗試!
| 本書的事實準確性存在爭議。 |
現代英語發展自古英語,一種與現代德語非常相似的語言。在此過程中,它借用了許多拉丁語詞彙,並徹底改變了自己的語法。
故事開始於羅馬人離開不列顛,使凱爾特人陷入混亂。一位凱爾特國王請求盎格魯人、撒克遜人和朱特人來為他作戰,但他們決定取而代之的是佔領英格蘭,因為凱爾特人無力抵抗。
很快,英格蘭就沒有凱爾特人了,而且凱爾特語幾乎沒有留下任何痕跡。有一些河流名稱是從凱爾特人或更早時期繼承下來的,可能還有十幾種詞彙,但僅此而已。凱爾特人的徹底滅絕在當時是極其徹底的。
幾代人之後,英國人皈依了基督教。新宗教帶來了大量新詞,這些詞是從拉丁語和希臘語借來的;宗教術語如Angel(天使)、priest(牧師)和nun(修女),但也包括一些非英語事物的名稱,如lion(獅子)、pepper(胡椒)和oyster(牡蠣)。
大約在這個時期,英語開始模糊詞語的結尾。這是創造現代英語語法的過程的開始。
經過幾個世紀的和平,維京人入侵了。他們說古諾爾斯語,一種與英語相關的語言。經過多次戰鬥,他們在英格蘭東北部定居下來,並將許多諾爾斯語詞彙引入英語,包括代詞them(他們)、they(他們)和their(他們的)。
就在維京人入侵停止的時候,說法語的諾曼人入侵了。平民繼續說英語,但在接下來的兩個世紀裡,貴族說法語。
在此期間,有一些法語詞彙滲入英語,但數量一直很少,直到13世紀中葉貴族停止說法語。這導致大量法語詞彙湧入英語,因為整個階層從法語轉向英語。許多法語詞彙被英語化了,但一些單詞的拼寫大體保持不變。應該注意的是,諾曼人說的是一種被稱為古法語的較早的法語版本,有時它實際上可能比現代法語更接近英語,因為英語直接借用了古法語的一些詞彙,例如mansion(宅邸)。大約在同一時期,牛津大學和劍橋大學成立了。
在文藝復興時期,英國學者向英語添加了更多希臘語和拉丁語詞彙。因此,英語中的許多專業詞彙都由希臘語或拉丁語詞彙組成。
從那時起,英語也借用了許多來自主要歐洲語言(如法語)的詞彙,以及幾乎所有其他語言中的少數詞彙。它仍在不斷變化和發展。