印尼語/課程/發音
| 討論 : 頁面 • 課程 |
三種發音 e 的方法
- bel ( = 鈴 )
- lebih ( = 更多 )
- beda ( = 不同 )
兩種發音 o 的方法
- toko ( = 店鋪 )
- bongkah ( = 塊 )
印尼語缺少 q、v、x 和 z。這些字母被納入以適應外來詞。即使 f 也是阿拉伯字母的影響。
連續兩個相同母音的發音與僅僅延長母音不同;相反,兩個母音之間會有輕微的停頓。例如:單詞 maaf,意思是抱歉,發音為ma(輕微停頓)af。
有四個複合子音(雙母音):ng、ny、kh 和 sy。雖然它們不構成新的字母,但發音不同
| 複合 | 發音 | IPA | 聲音 |
|---|---|---|---|
| ng | eng | [ŋ] (不是 [ŋɡ]) | 就像英語中的軟 ng,例如 banging、singing。將它發音成 bingo 或 mango(即硬 ng)是錯誤的。要發音硬 ng,我們會使用 ngg(它們本身不被認為是複合的)。 除了印尼城市名稱 Tangerang,它發音為 /ŋɡ/。 |
| ny | nye | [ɲ] | 就像 canyon 中的 ny。很像西班牙語中的 ñ 發音。 |
| kh | kha | [x] | 就像 Lochness 中的 ch,或西班牙語中的軟 g:gente |
| sy | sya | [ʃ] | 就像 shoe 或 ship 中的 sh |
與獨立字母一樣,只有 ng 和 ny 是印尼語的本族語。kh 和 sy 僅出現在源於阿拉伯語的單詞中,但 sy 也存在於非阿拉伯語來源的非本族詞中,但很少見,比如 fesyen(時尚)。
Sungai (= 河流) → 軟 ng
Bangga (= 自豪) → 硬 ng,注意 ngg
Banyak (= 很多)
Akhir (= 結束)
Khalik (= 創造者/上帝,主要用於詩歌或伊斯蘭文字)
“Tahu” 的意思是 知道:h 是不發音的,這個詞發音與 bau(聞)押韻(例如,與英文單詞 Tao(中國哲學)或希臘字母 Tau 的發音類似)。
“Tahu” 的意思是 豆腐,發音為“tah-who”。
你可以練習說“Saya tidak tahu. Saya bukan tahu.”(我不知道。我不是豆腐)。這兩種情況下發音應該不同。
在日常印尼語中,詞根末尾的“ai”發音為 e 或 ek(k 是一個喉塞音,而不是送氣音 k)。在非正式寫作(如電子郵件)中,印尼人有時也用這種拼寫方式,例如用 capek 而不是 capai。
建議將這些材料分散到其他課程中,而不是一次學習所有這些例外情況。
|
(編輯模板) (討論) 入門課程 0.01 介紹 |
課程
| () | (討論) |