跳至內容

波斯語/第4課

來自華夏公益教科書,開放世界的開放書籍
Iran

Afghanistan

Tajikistan

فارسی(‹fârsi›,“波斯語”)
學習波斯語
目錄簡介
波斯語字母課程:1(۱2(۲3(۳4(۴
基礎語法:5(۵6(۶7(۷8(۸9(۹
10(۱۰11(۱۱12(۱۲13(۱۳14(۱۴15(۱۵
中級:16(۱۶17(۱۷18(۱۸19(۱۹20(۲۰
21(۲۱22(۲۲23(۲۳24(۲۴25(۲526(۲6
高階
附錄:字母表詞彙表手寫

Farsi

要繼續,您的電腦必須顯示波斯語。下面的方框應該在最右邊顯示以下波斯語字母:
ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی

如果它們不同或順序錯誤,請參閱波斯語計算


第1課第2課第3課中,您學習了一些問候語,波斯語字母表的前 29 個字母,以及如何拼寫和發音用這些字母組成的幾個單詞。

在本課中,您將學習最後三個字母(ﻭ ‹vâv›、ﻩ ‹he› 和 ى ‹ye›)、變音符號以及閱讀和書寫波斯語母音的其餘規則。您還將瞭解一種稱為‹haft sin›的波斯傳統。

對話:‹esm-e šo ci e?›

[編輯 | 編輯原始碼]

Reza 遇見 Shirin

下面的對話以及後續課程中的對話都以波斯語指令碼和UniPers顯示。下面使用的一些波斯語字母在本課後面有解釋,所以現在先閱讀 UniPers 音譯,然後在本課完成後再回來閱讀波斯語指令碼版本。
Shirin: ‹bebaxšid, esm-e šo ci-st?›
“對不起,你叫什麼名字?”
ببخشید، اسم شما چی است?
Missing audio 缺少音訊。如果您精通波斯語,請錄製上傳您的聲音。
شيرين:
Reza: esm-e man re-st. va šo?›
“我叫 Reza。你呢?”
اسم من رضا است。و شما?
Missing audio 缺少音訊。如果您精通波斯語,請錄製上傳您的聲音。
رضا:
Shirin: esm-e man širin e.›
“我叫 Shirin。”
اسم من شیرین است。
Missing audio 缺少音訊。如果您精通波斯語,請錄製上傳您的聲音。
شيرين:
Reza: ‹xošbaxtam, nom-e širin.›
“很高興見到你,Shirin 小姐。”
خوشبختم, خانم شیرین。
Missing audio 缺少音訊。如果您精通波斯語,請錄製上傳您的聲音。
رضا:

解釋

Shirin 遇見 Reza。

詞彙

  • ببخشید Look up ببخشید in Wiktionary ‹bebaxšid› — “對不起”
  • اسم Look up اسم in Wiktionary ‹esm› — “名字”
  • چی Look up چی in Wiktionary ‹ci› — “什麼”
  • خانم Look up خانم in Wiktionary ‹xânom› About this sound /xɒːnom/ — “小姐”
  • خوشبختم Look up خوشبختم in Wiktionary ‹xošbaxtam› — “很高興認識你。”


و ‹vâv›

[編輯 | 編輯原始碼]
‌و ‌و‍ ‍‌و‍ ‍‌و ‌و‌و‌و
關於此聲音 ‹vâv› 不與後面的字母連寫

字母 و 與後面的字母連寫。它的發音根據單詞的不同而不同:‹v›、‹u› 或 ‹o›。


آواز آ و ا ز آواز
‹âvâz› ‹â› ‹v› ‹â› ‹z›

這個單詞آواز 在維基詞典中查詢 آواز ‹âvâz› 關於此聲音 /ɒːˈvɒːz/ (“聲音,歌曲”)如右圖所示,表明و‹vâv› 在某些單詞中發音為子音 ‹v›。


چوب چ‍ ‍و ب چوب
‹cub› ‹c› ‹u› ‹b›

這個單詞چوب 在維基詞典中查詢 چوب ‹cub› 關於此聲音 /tʃuːb/ (“木頭”)如右圖所示,表明و‹vâv› 在某些單詞中發音為長母音 ‹u›。


اوت ا و ت اوت
‹ut› ‹-› ‹u› ‹t›

長母音 ‹u› 也可能出現在單詞的開頭,在這種情況下,它用開頭的او拼寫,如右圖所示اوت 在維基詞典中查詢 اوت ‹ut› (“八月”)。


تو ت‍ ‍و تو
‹to› ‹t› ‹o›

一些原本發音為長母音 ‹u› 的波斯語單詞,如今發音為 ‹o›,但拼寫沒有改變。所以و有時在現代波斯語中表示 ‹o› 的發音

  • تو 在維基詞典中查詢 تو ‹to› (“你(非正式)”)
  • دو 在維基詞典中查詢 دو ‹do› (“二”)
注意: 書寫練習

拿出筆和紙練習書寫و‹vâv›。記住要從右到左書寫,並保持基線平直。

و ووو      
و ووو      


ه ‹he›

[編輯 | 編輯原始碼]
ه ه‍ ‍ه‍ ‍ه ههه
關於此聲音 ‹he› 連寫形式

這個字母ه 在維基詞典中查詢 ه ‹he› 通常發音像 ‹h›,就像波斯語字母ح 在維基詞典中查詢 ح ‹he› 一樣。為了區分它們,波斯語使用者可能會透過說 ‹he-ye jimi› 來指定 ح,指的是與 ج ‹jim› 共享的相似形式。或者,由於年表中字母的傳統排列方式,它們可以區分成 حاء حطّی ‹he-ye hotti› 代表 ح,以及 هاء هوّز ‹he-ye havvaz› 代表 ه

جوجه ج‍ ‍و ج‍ ‍ه جوجه
‹jojeh› ‹j› ‹o› ‹j› ‹h›

的連寫形式ه‹he› 如右圖所示,採用典型的波斯語風格。不過,也有一些變體,所以你可能會遇到以下任何一種

  • راه 在維基詞典中查詢 راه ‹râh› (“道路,路徑”)
  • جوجه 在維基詞典中查詢 جوجه ‹jojeh› (“小雞”)

在單詞的末尾,ه 通常不發音為 ‹h›,而只是表示單詞以 ‹e› 的發音結尾:خانه ‹xâne›(“房子”)

注意: 書寫練習

拿出筆和紙練習書寫ه‹he›。記住要從右到左書寫,並保持基線平直。

ه ههه      
ه ههه      

重複字母
在波斯語中,某些發音有多個字母可用,因為從阿拉伯語引入的單詞使用其阿拉伯語拼寫,但採用波斯語發音。因此,有三個字母代表 ‹s›,四個代表 ‹z›,兩個代表 ‹t›,兩個代表 ‹q›,兩個代表 ‹h›,以及兩個代表 ‹'›。它們的使用頻率並不相同,例如ز比其他 ‹z› 字母更常見。
  • ‹s›
    • س
    • ص,例如صد 在維基詞典中查詢 صد ‹sad› (“百”)
    • ث
  • ‹z›
    • ز
    • ذ
    • ظ
    • ض,例如راضی 在維基詞典中查詢 راضی ‹râzi› (“滿意”)
  • ‹t›
    • ت
    • ط,例如طور

       在維基詞典中查詢طور ‹towr› (“方法”)
  • ‹q›
    • ق,例如آقا 在維基詞典中查詢آقا ‹âqâ› (“先生”)
    • غ,例如آغا 在維基詞典中查詢آغا ‹âqâ› (“夫人”)
  • ‹h›
    • ه
    • ح
  • <'>:
    在阿拉伯語中,一個被稱為hamza( ء )的符號用於分隔兩個母音。這種約定僅用於波斯語中源自阿拉伯語的單詞。
    • ء,例如رأس 在維基詞典中查詢رأس ‹râ's› (“頭部”)
    • ع,例如رعد 在維基詞典中查詢رعد ‹ra'd› (“雷聲”)


ی ‹ye›

[編輯 | 編輯原始碼]
ی ی‍ ‍ی‍ ‍ی ییی
關於此聲音 ‹ye› 連寫形式

最後一個波斯字母,ى 在維基詞典中查詢ى ‹ye›,有幾個不同的發音:‹y›、‹i›或‹ey›。它的孤立形式和詞尾形式與它的詞首形式和詞中形式有很大的不同:在孤立形式和詞尾形式中它有一個尾巴並且沒有點,但在詞首形式和詞中形式中它有兩個點並且沒有尾巴。


یک ی‍ ‍ک یک
‹yek› ‹y› ‹k›

یک 在維基詞典中查詢یک ‹yek› (“一”)中,ی因為單詞的第一個字母發音為‹y›。


سیب س‍ ‍ی‍ ‍ب سیب
‹sib› ‹s› ‹i› ‹b›
ایران ا ی‍ ‍ر ا ن ایران
‹irân› ‹-› ‹i› ‹r› ‹â› ‹n›
این ا ی‍ ‍ن این
‹in› ‹-› ‹i› ‹n›

正如右側所示的例子این ‹in›(“這”)和سیب 在維基詞典中查詢سیب ‹sib› (“蘋果”)所示,ی因為單詞的第二個字母發音為‹i›。

فارسی ف‍ ‍ا ر س‍ ‍ی فارسی
‹fârsi› ‹f› ‹â› ‹r› ‹s› ‹i›

فارسی 在維基詞典中查詢فارسی ‹fârsi› (“波斯語”)中,ی因為單詞的最後一個字母發音為‹i›。


單詞開頭的母音
當一個波斯語單詞以任何母音開頭時,它會用一個詞首的ا拼寫。如果該詞首音是短母音,則不會標明特定的母音,但如果它是長母音,則會寫出相應的長母音字母( ا代表‹â›,و代表‹o›,或ی代表‹i›)。所以,ا是波斯語單詞中以長‹i›音開頭的第一個字母,例如ایران 在維基詞典中查詢ایران ‹irân› (“伊朗”)和اين 在維基詞典中查詢اين ‹in› (“這”)。

但是,請記住,在第1課中,單詞開頭的長‹â›音不是用兩個ا字母連寫,而是用آalef madde


注意: 書寫練習

拿出筆和紙練習書寫ی‹ye›。請記住,從右到左書寫,並保持基線平直。

ی ییی      
ی ییی      
文化要點هفت‌سین 在維基詞典中查詢هفت‌سین ‹haft sin›
a Haft sin table in Iran
伊朗的Haft sin餐桌

你還記得第3課中的字母س‹sin›嗎?與هفت 在維基詞典中查詢هفت ‹haft› (“七”)結合在一起,構成了一個重要的伊朗新年傳統هفت‌سین 在維基詞典中查詢هفت‌سین ‹haft sin› (“七個S”)。在波斯新年‹nowruz›期間,سفره

 在維基詞典中查詢 سفره ‹sofreh› (“桌布”)用以七個以字母開頭的東西進行佈置س‹s›。可能包括

  1. ‹sabzeh›
  2. ‹sib›
  3. ‹sir›
  4. ‹samanu›
  5. ‹senjed›
  6. ‹serkeh›
  7. ‹somâk›

最初被稱為هفت چین 在維基詞典中查詢 هفت چین ‹haft cin›


以下哪些物品會放在你傳統的 هفت سین 在維基詞典中查詢 هفت سین ‹haft sin› 桌上? (提示:Sabzeh、Sib、Sir、Samanu、Senjed、Serke 和 Somâq):
(要檢視答案,請點選“[顯示 ▼]”。)
سیب زمینی

sib zamini(土豆)- 否

سیب

sib(蘋果)- 是

سگ

sag(狗)- 否

ستاره

setareh(星星)- 否

سير

sir(大蒜)- 是

سركه

serke(醋)- 是

سوسک‌

(蟑螂)- 否

سبزه

sabzeh(小麥、大麥或扁豆芽)- 是

سیگار

sigar(雪茄)- 否

سنگ

sang(石頭)- 否

سماق

somâq(梲木漿果)- 是

سنجد

senjed(銀果,野油橄欖樹的乾果)- 是

سمنو

samanu(小麥布丁)- 是

某些字母組合以組合形式書寫,稱為連字。


لا ل‍ ‍ا لا
‹lâ› ‹l› ‹â›

ل ‹lâm› 後面接 ا ‹alef› 時,它們組合形成連字 لا ‹lâ›,如右側所示。

سلام س‍ ‍ل‍ ‍ا م سلام
‹salâm› ‹s› ‹l› ‹â› ‹m›

lâm-alef 連字出現在問候語 سلام ‹salâm› 中。


ۀ ه‌ ‌ی ۀ
‹he-ye› ‹he› ‹ye›

在以 ‹he› 結尾的詞語之後的依扎菲結構中,ی有時以小寫形式寫在ه之上,即作為 ۀ ‹he-ye›。它看起來像一個 hamze,有些人認為它就是 hamze,但其他人認為它是ه‌ی 的連字.

變音符號

[編輯 | 編輯原始碼]

就像 cafée 上面的重音符號一樣,波斯語變音符號(寫在字母上方或下方的符號)並不是波斯語字母表中的實際字母。

  • ّ ‹tašdid›(“加強”)

Tashdid 是一種看起來像一個小卷曲的 w 的標記,放在子音上方以將其加倍或加強。它可以省略,但在許多情況下用於清晰起見。

ء ‹hamze›

[編輯 | 編輯原始碼]
變音符號 ‹hamze›,獨立和在 ‹he› 上方
ء هٔ
關於此聲音 ‹’›, ‹ye›

右側的符號稱為 همزه ‹hamze›。它永遠不會出現在單詞的開頭,並且根據它是在波斯語單詞中還是在從阿拉伯語借用的單詞中,其發音也不同。


خانهٔ خ ا ن هٔ خانهٔ
‹xuneye› ‹x› ‹â› ‹n› ‹e-ye›

在波斯語單詞中,hamze 可以寫在靜音的最終 ‹he›( هٔ )上,如右側所示,以表示在稱為 ‹ezâfe› 的結構中 ‹ye› 的發音,這將在 第6課 中解釋。為此目的,hamze 通常不寫,僅在需要額外清晰度時才新增。很少情況下,它以相同的方式用於以ی(即,ئ).

歷史上   現代
جملهٔ جمله‌ای ‹jomlei›(“一個句子”)
قهوهٔ رنگ قهوه‌ای رنگ ‹qahvei rang›(“棕色”)
خستهٔ خسته‌ای ‹xaste i›(“你累了”)
شیمیائی شیمیایی ‹šimiāi›(“化學”)
بگوئید بگویید ‹beguid›(“說”)

歷史上,發音為 ‹âi› 或 ‹ui› 的波斯語單詞是用 hamze(即用ائیوئی)來表示母音發音是分開的,但如今這些單詞通常用雙寫的ی(即,‹âi› 寫成ایی而 ‹ui› 寫成ویی)代替。類似地,以 ‹ei› 結尾的單詞曾經寫成هٔ,但如今該結尾寫成ه‌ای.


ژوئن ژ و ئ‍ ‍ن ژوئن
‹žuan› ‹ž› ‹u› ‹-› ‹n›

如右側所示,ئـ用於一些外來詞,如ژوئن 在維基詞典中查詢 ژوئن ‹žuan› (“六月”)(來自法語 juin),以顯示母音之間的過渡。


أ ‹a’›/‹’a›
  • متأسف ‹mota’assef›(“抱歉”)
  • تأسیس ‹ta’sis›(“基礎”)
ؤ ‹o’›
  • مؤمن ‹mo’men›(“信徒”)
  • مسئول ‹mas’ul›(“負責”)
ئو ‹’u›, ئـ ‹’›
  • مسأله\مسئله ‹mas’ale›(“問題”)

在從阿拉伯語借用的單詞中,如右側所示,hamze 可以出現在單詞第一個字母之後的任何位置,以表示一個 聲門閉塞音 [ʔ],即 ع ‹’eyn› 表示的相同 ‹’› 發音。通常,雖然,أ不帶 hamze 書寫,例如 متأسف ‹mota’assef›、مساله ‹masale›。


جزء ج‍ ‍زء جزء
‹joz› ‹j› ‹z›

在阿拉伯語單詞的末尾,ء通常是靜音的,並單獨書寫,例如 جزء ‹joz›(“部分”)。

以最終 اء 結尾的阿拉伯語藉詞有時仍然以這種方式拼寫,但在這些單詞中,最終的 hamze 是靜音的,因此 hamze 通常被省略。例如,ابتداء ‹ebtedâ›(“開始”)現在通常寫成 ابتدا

短母音標記

[編輯 | 編輯原始碼]

在兒童讀物和一些其他學習資源中,短母音用以下符號標記

  • َ,稱為زَبَر ‹zabar›(“上面”)或فتحه‎‎ 在維基詞典中查詢فتحه‎‎ ‹fatha› (“開口”),用於表示短‹a›。例如دَر 在維基詞典中查詢در ‹dar› (“門,在”)
  • ِ,稱為زير ‹zir›(“下面”)或كَسره 在維基詞典中查詢كَسره ‹kasra› (“斷裂”),用於表示‹e›。
  • ُ ,稱為پيش ‹piš›(“之前”)或ضَمّه 在維基詞典中查詢ضَمّه ‹zamah›,用於表示‹o›。

短母音變音符號可以在阿拉伯語藉詞的末尾加倍,以表示母音後面跟著‹-n›,稱為تنوين ‹tanvin›(“努恩化”)(也稱為تنوين نصب ‹tanvin nasb›(“用努恩化標記子音”))。在阿拉伯語中,這些符號表示語法格結尾:ـً ‹-un›(主格),ـٍ ‹-en›(賓格),以及ـٌ ‹-an›(屬格)。

一個相關的標記是سُكون ‹sokun›,也稱為جَزْم ‹jazm›(“截肢”)。它用於表示母音的缺失,並寫成上標的o ْ

識別字母:
(要檢視答案,請點選“[顯示 ▼]”。)
以下字母的名稱和發音是什麼?

字母‹vâv›,表示子音‹v›、長母音‹u›或短母音‹o›。

ى

字母‹ye›,表示長母音‹i›或在雙母音中表示‹ay›,例如‹ye›、‹ay›、‹ey›……

ن

字母‹nun›,表示發音‹n›。

字母‹he›,表示子音‹h›或短母音‹e›。

م

字母‹mim›,表示發音‹m›。

不連線的字母。
哪些七個波斯語字母不與後面的字母連線?

ا‹alef›,‹dâl›,‹zâl›,‹re›,‹ze›,ژ‹že›和‹vâv›。

閱讀單詞:
(要檢視答案,請點選“[顯示 ▼]”。)
透過將這些單詞分解成各個組成部分來閱讀它們。
ما

‹mâ›م‍  ‍ا

ماه

‹mâh›م‍  ‍ا ه

نه

‹nah›ن‍  ‍ه

هفت

‹haft›ه‍  ‍ف‍ ‍ت

طناب

‹tanâb›ط‍ ‍ن‍ ‍ا ب

اسم

‹esm›ا س‍ ‍م

波斯語文字:
(要檢視答案,請點選“[顯示 ▼]”。)
確定這些單詞中哪個單詞有未寫出的母音(拼寫中未包含的母音)。
ما

不,一個母音‹â›是寫出來的,就像波斯語中所有長母音一樣。

ماه

不,一個母音‹â›是寫出來的,就像波斯語中所有長母音一樣。

نه

是,نه 在維基詞典中查詢نه ‹nah› (“不”)有一個未寫出的短母音:‹a›。

چرا

是,چرا 在維基詞典中查詢چرا ‹cerâ› (“為什麼”)有一個寫出的長母音‹â›和一個未寫出的短母音‹e›。

هفت

是,هفت 在維基詞典中查詢هفت ‹haft› (“七”)有一個未寫出的短母音:‹a›。

آب

不,一個母音‹â›是寫出來的,就像波斯語中所有長母音一樣。

بابا

不,母音‹â›是寫出來的,就像波斯語中所有長母音一樣。

اسم

不,母音‹â›是寫出來的,就像波斯語中所有長母音一樣。

چرا
Stub
存根
此練習不完整。透過完成它來幫助英語華夏公益教科書波斯語課程。
اثاث

是,單詞中間的母音‹â›是寫出來的,但單詞開頭的短母音‹e›是未寫出的。

توت
Stub
存根
此練習不完整。透過完成它來幫助英語華夏公益教科書波斯語課程。
單詞識別:
(要檢視答案,請點選“[顯示 ▼]”。)
看看你是否能識別出這些熟悉的單詞。
شاه

شاه 在維基詞典中查詢شاه ‹šâh› (“沙阿,國王”)

افغانستان

افغانستان 在維基詞典中查詢افغانستان ‹afqânestân› (“阿富汗”)

زعفران

زعفران 在維基詞典中查詢زعفران ‹za'ferân› (“藏紅花”)

پايجامه

پايجامه

 在維基詞典中查詢 پايجامه ‹payjâma› (“睡衣”)

母親

母親 在維基詞典中查詢 مادر ‹mâdar› (“母親”)

在本課中,你學習了波斯語字母表的末尾字母和一些發音符號。你還學習了波斯語中一種叫做‹haft sin›的傳統。

恭喜!你現在知道如何閱讀、書寫和發音波斯語單詞了!

核心詞彙
  • ‹bebaxšin› 在維基詞典中查詢 ببخشید — “對不起”
  • ‹esm› 在維基詞典中查詢 اسم — “名字”
  • ‹ci› 在維基詞典中查詢 چی — “什麼”
  • ‹xânom› 在維基詞典中查詢 خانم  關於此聲音 /xɒːnom/ — “女士”
字母
  • و 在維基詞典中查詢 و ‹vâv›
  • ه 在維基詞典中查詢 ه ‹he›
  • ی 在維基詞典中查詢 ی ‹ye›

發音符號和連字

  • لا ‹lâ› (‹lâm› + ‹alef›)
  • ۀ ‹he ye›
  • اً ‹tanvin nasb›
  • ّ ‹tašdid›
  • ء ‹hamze›
  • َ ‹fatha›
  • ِ ‹kasra›
  • ُ ‹zamma›
額外詞彙
  • آواز 在維基詞典中查詢 آواز ‹âvâz› — “聲音,歌曲”
  • چوب 在維基詞典中查詢 چوب ‹cub› — “木頭”
  • اوت 在維基詞典中查詢 اوت ‹ut› — “八月”
  • تو 在維基詞典中查詢 تو ‹to› — “你”(非正式)
  • جوجه 在維基詞典中查詢 جوجه ‹jojeh› — “小雞”
  • یک 在維基詞典中查詢 یک ‹yek› — “一”
  • سیب 在維基詞典中查詢 سیب ‹sib› — “蘋果”
  • فارسی 在維基詞典中查詢 فارسی ‹fârsi› — “波斯語”
  • 伊朗 在維基詞典中查詢 ايران ‹irân› — “伊朗”
  • هفت 在維基詞典中查詢 هفت ‹haft› — “七”
  • هفت‌سین 在維基詞典中查詢 هفت‌سین ‹haft sin› — “七個S”(伊朗新年傳統)
  • سیر 在維基詞典中查詢 سیر ‹sir› — “大蒜”
  • سنجد 在維基詞典中查詢 سنجد ‹senjed› — “銀果”(野油橄欖樹的乾果)
  • سمنو 在維基詞典中查詢 سمنو ‹samanu› — “薩馬努”(一種小麥布丁)
所有詞彙課 1-4   編輯
英語釋義 註釋 ‹fârsi› فارسی

字母:[ɒː],[æ],[e],[o] 在維基詞典中查詢 ا 第1課 ‹alef ا
名詞:紳士,先生,先生 在維基詞典中查詢 آقا 第2課 âqâ› آقا
名詞:名字 在維基詞典中查詢 اسم 第4課 ‹esm› اسم
字母:[b] 在維基詞典中查詢 ب 第1課 ‹be› ب
感嘆詞:打擾了 在維基詞典中查詢 ببخشید 第4課 ‹bebaxšid› ببخشید
形容詞:壞的 在維基詞典中查詢 بد 第3課 ‹bad› بد
字母:[p] 在維基詞典中查詢 پ 第1課 ‹pe› پ
字母:[t] 在維基詞典中查詢 ت 第1課 ‹te› ت
代詞:你(單數,非正式) 在維基詞典中查詢 تو 第1課 ‹tow› تو
字母:[s] 在維基詞典中查詢 ث 第1課 ‹se› ث
字母:[dʒ] 在維基詞典中查詢 ج 第1課 ‹jim› ج
字母:[tʃ] 在維基詞典中查詢 چ 第1課 ‹ce› چ
形容詞:如何 在維基詞典中查詢 چطور 第2課 ‹cetor چطور
短語:你好嗎?(非正式) 在維基詞典中查詢 چطوری؟ 第1課 ‹cetori?› چطوری؟
代詞:什麼? 在維基詞典中查詢 چی 第4課 ‹ci› چی
字母:[h]

在維基詞典中查詢ح 第1課 ‹he› ح
名詞:健康 在維基詞典中查詢حال 第2課 ‹hâl› حال
名詞:你的健康(非正式) 在維基詞典中查詢حالت 第3課 ‹hâlet› حالت
字母:[x] 在維基詞典中查詢خ 第1課 ‹xe› خ
短語:願上帝保佑你。(再見。) 在維基詞典中查詢خداحافظ. 第2課 ‹xofez.› خداحافظ.
名詞:(人)妻子,女士,小姐 在維基詞典中查詢خانم 第4課 ‹xânom› خانم
短語:我很好。 在維基詞典中查詢(من) خوبم. 第1課 ‹(man) xubam.› (من) خوبم.
短語:很高興認識你。 在維基詞典中查詢خوشبختم 第4課 ‹xošbaxtam› خوشبختم
非常 在維基詞典中查詢خیلی 第3課 xeyli› خیلی
字母:[d] 在維基詞典中查詢د 第2課 ‹dâ› د
字母:[z] 在維基詞典中查詢ذ 第2課 ‹zâ› ذ
字母:[ɾ] 在維基詞典中查詢ر 第2課 ‹re› ر
字母:[z] 在維基詞典中查詢ز 第2課 ‹ze› ز
字母:[ʒ] 在維基詞典中查詢ژ 第2課 ‹že› ژ
字母:[s] 在維基詞典中查詢س 第2課 ‹sin› س
短語:和平(你好)! 在維基詞典中查詢سلام! 第1課 ‹salâm!› سلام!
字母:[ʃ] 在維基詞典中查詢ش 第2課 ‹šin› ش
代詞:你(複數或禮貌單數) 在維基詞典中查詢شما 第2課 ‹šomâ› شما
字母:[s] 在維基詞典中查詢ص 第2課 ‹sâd› ص
感嘆詞:早上好 在維基詞典中查詢صبح بخیر 第3課 ‹sobh bexeyr صبح بخیر
字母:[z] 在維基詞典中查詢ض 第2課 ‹zâd› ض
字母:[t] 在維基詞典中查詢 ط 第2課 ‹tâ› ط
字母:[z] 在維基詞典中查詢 ظ 第2課 ‹zâ› ظ
字母:[ʔ] 在維基詞典中查詢 ع 第3課 ‹’eyn› ع
字母:[ɣ],[ɢ] 在維基詞典中查詢 غ 第3課 ‹qeyn› غ
字母:[f] 在維基詞典中查詢 ف 第3課 ‹fe› ف
字母:[ɢ],[ɣ],[q] 在維基詞典中查詢 ق 第3課 ‹qaf› ق
字母:[k] 在維基詞典中查詢 ک 第3課 ‹kaf› ک
字母:[g] 在維基詞典中查詢 گ 第3課 ‹gaf› گ
字母:[l] 在維基詞典中查詢 ل 第3課 ‹lâm› ل
字母:[m] 在維基詞典中查詢 م 第3課 ‹mim› م
感嘆詞:謝謝 在維基詞典中查詢 مرسی 第1課 mersi› مرسی
代詞:我,我 在維基詞典中查詢 من 第1課 ‹man› من
字母:[n] 在維基詞典中查詢 ن 第3課 ‹nun› ن
動詞:(我)不是 在維基詞典中查詢 نیستم 第3課 nistam› نیستم
字母:[v],[u],[ow] 在維基詞典中查詢 و 第4課 ‹vâv› و
連詞:和 在維基詞典中查詢 و 第3課 ‹va, vo, o› و
字母:[h]

在維基詞典中查詢 ه 第4課 ‹he› ه
名詞:波斯新年“七聖”傳統 在維基詞典中查詢 هفت‌سین 第4課 ‹haftsin› هفت‌سین
字母:[j],[i],[ej] 在維基詞典中查詢 ی 第4課 ‹ye› ی
符號:(連字)lam-alef 在維基詞典中查詢 لا 第4課 ‹lâ› لا
符號:(變音符號)tashdid(“加強”) 在維基詞典中查詢 ّ 第4課 ‹tašdid› ّ
符號:(變音符號)hamze

在維基詞典中查詢ء 第4課 ‹’› ء
符號:(音標符號) zabar(“上面”) 在維基詞典中查詢َ 第4課 ‹a› َ
符號:(音標符號) zir(“下面”) 在維基詞典中查詢ِ 第4課 ‹e› ِ
符號:(音標符號) pish(“前面”) 在維基詞典中查詢ُ 第4課 ‹o› ُ
符號:(音標符號) sokun 在維基詞典中查詢ْ 第4課 ‹-› ْ

下一課:第5課( ۵ ),動詞介紹

繼續學習第5課( ۵ ),動詞介紹 >>


Stub
存根

本節《波斯語華夏公益教科書》為殘缺條目
您可以透過擴充套件它來幫助華夏公益教科書。(參見波斯語課程計劃頁面。)

華夏公益教科書