跳轉到內容

聖經研究/基督教/約翰福音 21

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

更新版現代語言譯本 (並列,註釋) 約翰福音 21

[編輯 | 編輯原始碼]


新約

約翰福音 第21章
更新版欽定版 希臘語詞語影像
(Strong's 數字)
加上拉丁語手稿
更新版現代語言譯本 亞拉姆語或
旁註
評論
21:1 這些事以後,耶穌又在提比哩亞海邊向門徒顯現。事情是這樣的:       拉丁語—希臘語  (Ioannes GR.)
       mare                  Tiberiadis
 
 thalasses       tes     Tiberiados
1 後來,耶穌再次向門徒顯現。地點是提比哩亞湖。他是以以下方式顯現的 《貝扎抄本》在第20章結束。
IC = ENG.Jesus AR.Yeshua       
(GR. 輔以拉丁語詞間注。
 來自 CESG: 《三角形抄本》)
紅字信徒: Ioannes
耶穌: 通用語言
21:2 當時,西門·彼得、稱為低土馬的多馬、加利利迦拿的拿但業、西庇太的兩個兒子,還有耶穌的兩個門徒,都在一起。   2 西門·彼得與多馬(又名雙胞胎)、加利利迦拿的拿但業、西庇太的兒子以及其他兩個門徒在一起。
 *                                                     *
 
21:3 西門·彼得對他們說:“我要去打魚。”他們說:“我們也跟你去。”他們就出去,立刻上了船。那一夜,他們什麼也沒有打著。   3 彼得突然說:“我要去打魚。”其他人決定:“我們和你一起去。”於是他們都立刻上了船,但整晚都沒有捕到任何東西。  
21:4 天快亮的時候,耶穌站在岸上,門徒卻不知道是耶穌。   4 當黎明破曉時,耶穌站在岸邊,儘管門徒從遠處沒有認出他。  *                                   
21:5 耶穌對他們說:“孩子們,你們有吃的嗎?”他們回答說:“沒有。” 為了吃飯 [加上面包]
προσφαγιον (4371)
5 他對他們說:“夥計們,你們那裡有吃的嗎?”“沒有,”他們回答。  
21:6 耶穌說:“把網撒在船的右邊,你們就會打著魚。”他們就把網撒下去,結果網裡滿了魚,他們拉不起來。   6 “把網撒在船的右邊,”他說,“你們就會找到魚。”他們在船的右邊撒網,結果網裡滿了魚,他們甚至拉不起來。  
21:7 那愛耶穌的門徒對彼得說:“是主。”西門·彼得聽見是主,就趕緊穿上外衣,因為他赤身露體,就跳到海里。   7 在與彼得交談時,愛耶穌的門徒宣佈:“是主。”西門·彼得為了工作已經脫掉衣服,當他聽到這句話,“是主”,他迅速穿上衣服,跳入海里朝岸邊游去。  
21:8 其他門徒則划著小船來,因為他們離岸不遠,只有兩百肘,他們在拖著滿魚的網。   8 其他門徒距離海岸只有不到一百碼,他們划著小船拖著滿魚的網靠近海岸。  
21:9 他們上岸以後,看見那裡有火炭,上面放著魚,旁邊還有餅。 火炭
ανθρακιαν (439)
9 他們一上岸,就看到那裡有一堆炭火,上面烤著魚,旁邊還放著麵包。 (18:18)
21:10 耶穌對他們說:“把你們現在打著的魚拿來一些。”   10 他們到達後,耶穌喊道:“把你們剛打到的魚拿一些來。”  
21:11 西門·彼得就上去,把網拉到岸上,網裡滿了大魚,有一百五十三條。雖然魚很多,網卻沒有破。   11 西門·彼得回到船上,把網拉到岸邊,網裡裝滿了大魚,共有153條。儘管魚很多,但網還是完好無損。  
21:12 耶穌對他們說:“來吃飯吧。”門徒中沒有一個人敢問他:“你是誰?”因為他們知道是主。   12 然後耶穌說服他們:“來吃早餐吧。”沒有一個門徒敢問他是誰,因為他們確信他是主。  
21:13 耶穌走過來,拿起餅,給他們,又給了他們魚。   13 耶穌親自開始為他們分發麵包和烤魚。
21:14 這是耶穌從死裡復活後第三次向門徒顯現。   14 這是耶穌從死裡復活後第三次向門徒顯現。  
21:15 他們吃完飯,耶穌對西門·彼得說:“約翰的兒子西門,你愛我比這些人都多嗎?”彼得說:“主啊,是的,你知道我愛你。”耶穌說:“你餵養我的小羊。”   15 他們吃完飯後,耶穌問:“約翰的兒子西門,你愛我比其他人更愛嗎?”他回答:“是的,主,你知道我愛你。”耶穌回答:“那麼,你就餵養我的小羊。”  
21:16 耶穌第二次對他說:“約翰的兒子西門,你愛我嗎?”彼得說:“主啊,是的,你知道我愛你。”耶穌說:“你牧養我的羊。”   16 他又問第二次:“約翰的兒子西門,你愛我嗎?”彼得回答:“是的,主,你知道我深愛你。”這次耶穌回答:“牧養我的羊。”  
21:17 耶穌第三次對他說:“約翰的兒子西門,你愛我嗎?”彼得因為耶穌第三次問他:“你愛我嗎?”就很難過,就對他說:“主啊,你無所不知,你知道我愛你。”耶穌說:“你牧養我的羊。”   17 他第三次問:“約翰的兒子西門,你愛我嗎?”彼得因為耶穌第三次問他:“你愛我嗎?”感到不安,就說:“主,你知道一切,你必須知道我深愛你。”耶穌回答:“那麼,你就要牧養我的羊。”  
21:18 我實實在在地告訴你:你年輕的時候,自己束上腰帶,隨意行走;但你年老的時候,要伸出你的手,別人要給你束上腰帶,把你帶到你不願意去的地方。   18 我鄭重地告訴你:當你年輕的時候,你自己繫好腰帶,隨心所欲地行走;但當你年老的時候,你將伸出你的手,別人將為你係好腰帶,把你帶到你不願意去的地方。”  
21:19 耶穌說這話,是指明他要怎樣死來榮耀神。說完了這話,又對他說:“你跟著我吧。”   19 他說的是這個門徒將如何以死亡的方式榮耀神。然後他囑咐說:“你跟著我吧。” 這個門徒
恢復了與上帝的 fellowship。
21:20 彼得轉身,看見那愛耶穌的門徒跟著他們,這門徒在晚餐的時候,曾靠在耶穌的胸膛上,問他說:“主啊,是誰要賣你?”   20 然後彼得轉身,看見愛耶穌的那個門徒跟在他們後面,這個門徒在晚餐時曾靠在耶穌的胸膛上,問道:“主啊,是誰要賣你?”  
21:21 彼得看見他,就對耶穌說:“主啊,這個人將來怎麼樣呢?”   21 彼得看到他,就問耶穌:“主啊,這個人將來怎麼樣呢?”  
21:22 耶穌說:“我若要他等到我來,與你有什麼關係呢?你跟著我吧。”   22 耶穌說:“如果我讓他等到我來,這與你有什麼關係呢?你跟著我吧。”  
21:23 然後,這個說法(即這個門徒不會死)在弟兄們中傳開了。但耶穌沒有對他說:“他不會死。” 而是說:“如果我願意他等到我再來,這與你有什麼關係呢?”   23 因此,耶穌的門徒們中流傳著一種說法,說這位門徒不會死。但耶穌並沒有做出這樣的宣告,他只是說:“如果他等到我再來,這與你有什麼關係呢?”  
21:24 這個門徒就是見證這些事,並且寫下這些事的人。我們知道他的見證是真的。   24 這位門徒親眼目睹了這些事情,並將其記錄下來。我們都知道他的見證是真的。 (19:35)
21:25 耶穌所行的事還有很多,如果把它們都寫下來,我想即使全世界也容納不下要寫出來的書。阿們。 卷軸 [聖經]
Βιβλια (975)
25 然而,耶穌所行的事還有很多,如果把它們都詳細地描述出來,我想全世界也容納不下要寫出來的書。阿們,阿們。  






返回 基督教 內容頁

華夏公益教科書