倫巴第語/冠詞
外觀
< 倫巴第語
在 倫巴第語 中,有定冠詞、不定冠詞和部分冠詞。定冠詞表示在講話中已經明確且命名的主題,而不定冠詞表示一個新的、未定義的主題。部分冠詞僅僅是不定冠詞的複數形式,表示不確定的主題數量,而在單數形式中,它用於不可數 名詞。例如,在句子“l'è vegnuda denter ona mosca, la mosca l'e andada in sul cavagn con dent del pan”中,你會發現所有冠詞的型別。
對於所有倫巴第語變體,無論是定冠詞還是不定冠詞,都沒有統一的形式。
| ►► | 單數 | 複數 | 方言 | 說明 | 示例 |
|---|---|---|---|---|---|
| 陽性 | el 1 / 'l 2 / l' 3 (s1) ol 1 / 'l 2 / l' 3 (s2) al 1 / 'l 2 / l' 3 (s3) lo (s4) |
i (p1-2-3-4) | (s1) MI BS Lagh LC CR Vtel [1]LO Ciav (s2) BG Vtel [2]CO VA TI CO VB Os BS [3]TI [4]PV [5] (s3) MI [6]Vls Br NO Cr BG [7]BS [8]Posch Vtel [9]Ciav Trz (s4) CO [10] (p1-2-3-4) |
1 在子音前 2 在母音後和子音前可能代替其擴充套件形式 |
(s1.1) el gat (s1.2) Varda 'l gat |
| 陰性 | la 1/ l' 3 (s1-2-3) ola (s4) lan (s5) |
i (p1) le (p2) el (p3) |
(s1-2-3) 大多數方言 (s4) CO [11] (s5) Breg (p1) MI BG TI Br CO NO VA (p2) CR BS Vtel LO Toc (p3) Vtel |
1 在子音之前 3 在母音前 |
(s1.1) la gata (s1.3) l' amisa |
- ↑ 上游谷
- ↑ 下游谷
- ↑ 在瓦爾特龍皮亞
- ↑ 在維扎斯卡谷和蒙特卡拉索
- ↑ 在帕維亞以外的一些村莊
- ↑ 米蘭以外的一些地方
- ↑ 省的南部
- ↑ 省的南部地區
- ↑ 靠近波斯恰沃谷的地方
- ↑ 在格爾馬西諾(科莫省)和伊索內(盧加諾區)
- ↑ 盧加諾
發音說明
[edit | edit source]- El 在米蘭和倫巴第西部的部分地區使用(布里安扎東部和南部、洛迪、帕維亞、萊科、科莫湖、瓦爾基阿文納、松德里奧)、倫巴第東部(佈雷西亞、克雷馬、克雷莫納)、諾瓦拉地區以及奧索拉下游和提契諾州(貝林佐納、洛卡諾、瓦爾馬賈)。根據地區,發音可能會發生以下變化
- [ɛl] 在米蘭、洛迪、佈雷西亞、萊科和拉里奧、克雷莫納、松德里奧。
- [al] 在貝林佐納、洛卡諾、瓦爾馬賈、瓦拉西納(例如坎佐)、克雷馬、佈雷西亞和貝加莫省的南部地區(例如特雷維利奧)、諾瓦拉、奧索拉南部、上瓦爾特利納(例如蒂拉諾、波斯恰沃)、瓦爾基阿文納。
- [əl] 在帕維亞省和洛迪下游地區。
- [ər] 在帕維亞省一些零星的地方。
- [ol] 在貝加莫、科莫、瓦雷澤、韋爾巴諾和奧索拉以及提契諾州的大部分地區使用。根據地區,發音可能會發生以下變化
- [ul] 在科莫、瓦雷澤、提契諾州、韋爾巴尼亞、多莫多索拉以及貝加莫的一些山谷。
- [ol] 在貝加莫和瓦爾特龍皮亞(佈雷西亞省)、瓦爾薩西納以及提契諾州的一些零星地區。
- [ur] 在瓦雷澤鎮周圍的地區以及布萊尼奧山谷(瑞士)。
- La 通常在整個倫巴第語地區使用。但是,發音有一些變化
- [ra] 在托爾託納、維傑瓦諾和沃格雷澤地區,以及布萊尼奧谷、盧加諾地區和提契諾州其他一些零星地區。
- [lɛ] 或 [rɛ] 在提契諾州的一些城鎮。
- [a] 在布斯托阿齊齊奧地區和因德米尼村,位於韋爾巴諾的提契諾河岸。
- I 作為複數陰性定冠詞在倫巴第中部、皮埃蒙特東部以及幾乎所有義大利語瑞士使用。
- Le 在佈雷西亞、克雷莫納、瓦爾特利納、洛迪和特倫蒂諾西部使用。在瓦爾特利納和克雷莫納粗俗方言中,它發音為 [li]。
定冠詞的用法
[edit | edit source]- 在更粗俗和古老的倫巴第語中,在所有格形容詞前面不使用定冠詞(因此是 mè pader 而不是 el mè pader)。
- 定冠詞通常在一些地名前使用,無論是村莊、山脈還是河流。
- 大多數河流需要陰性定冠詞
- la Tos,不是 el Tos
- la Sesia,不是 el Sesia
- la Quisa,不是 el Quisa
- 定冠詞也用於人名之前(例如 el Peder、el Carlo、la Ninin、la Giovanna)。
不定冠詞
[edit | edit source]| ►► | 單數 | 複數 | 方言 | 說明 | 示例 |
|---|---|---|---|---|---|
| 陽性 | un (s1) en / an (s2) on (s3) |
► 部分冠詞 | (1)BG Breg Os [1] (2) BS Vtel [2] (3) 倫巴第西部 |
也 " 'n " | un gat |
| 陰性 | una1/ un' 2 (s1) 'na (s2) ona / 'na 1 / on' 2(s3) |
► 部分冠詞 | (1)BG Breg Os [3] (2) BS Vtel [4] (3) 倫巴第西部 |
1 在子音之前,也 " 'na " 2 在母音之前,也 " 'n' " |
(s1.1) on' amisa (s1.2) 'n' amisa |
發音說明
[edit | edit source]- Un(陰性 una)僅在貝加莫省(及其周邊地區,例如普雷馬納)、安特羅納谷(皮埃蒙特)和佈雷加利亞谷使用。根據地理區域,它以以下方式發音
- [yn](陰性 ['yna])在佈雷加利亞谷。
- [y](陰性 ['øna])在貝加莫地區。在母音之前,它通常發音為 [øn]。
- [in](陰性 ['ina])在安特羅納谷。
- on(陰性 ona)在倫巴第西部、提契諾州和皮埃蒙特東部使用。它通常發音為 [a](陰性 ['a])。但是,在新倫巴第正字法書面形式中,通常傾向於透過在倫巴第西部也寫 “un” 來標準化冠詞。
- en 在佈雷西亞地區、克雷莫納省和上瓦爾特利納(例如蒂拉諾)使用。它通常發音為 [ɛn] 或 [an]。
部分冠詞
[edit | edit source]| ►► | 單數 | 複數 | 方言 | 說明 | 示例 |
|---|---|---|---|---|---|
| 陽性 | del [1]/ de l' [2](s1) dol [3]/ de l' [4](s2) |
di (p1) | (s1.1) del pan (s1.2) | ||
| femminile | de la (s1) | di (p1) de le (p2) |
(s1) de la farina (p1) di gate |