跳轉到內容

俄語/人稱代詞

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界

俄語的人稱代詞可以說是最容易學習的。由於它們不像其 所有格對應詞 那樣修飾名詞,因此它們只根據格進行變位。它們是

英語 第一人稱 第二人稱 第三人稱
我 / 我 我們 / 我們
(單數非正式)

(複數正式)
他 / 他的 她 / 她的 他們 / 他們
主格 Я Мы Ты Вы Он Оно Она Они
屬格 Меня Нас Тебя Вас Его Её Их
與格 Мне Нам Тебе Вам Ему Ей Им
賓格 Меня Нас Тебя Вас Его Её Их
工具格 Мной Нами Тобой Вами Им Ей/Ею Ими
介詞格 Мне Нас Тебе Вас Нём Ней Них

這些代詞有兩個重要的細微差別。首先,請注意,陽性和中性第三人稱單數代詞在所有格中除了主格之外都是相同的,並且在屬格和賓格中發音為 'ye-vo',而不是 'ye-go'。其次,如果代詞的格由介詞決定,則第三人稱代詞會獲得字首 н-(例如,比較 'his' 在 'It's his house' 中,Это его дом,以及 'He has a house',У него есть дом)。

主格:你在哪裡? - Где вы?
屬格:你那裡有什麼? - Что у вас там есть?
與格:他正在給你寫信 - Он тебе пишет
賓格:我愛你 - Я тебя люблю
工具格:她正和他們一起走 - Она с ними идёт - 注意介詞後的字尾 н-
介詞格:我們正在談論她 - Мы о ней говорим
華夏公益教科書