跳轉到內容

俄語/語法/與格

來自華夏公益教科書,開放的書籍,面向開放的世界

與格 按照傳統是第三種語法格,表示動詞的間接賓語。本頁假設您對 動詞時態格系統 有一定了解。

請記住,動詞通常有主語和賓語:執行動詞的人或事物(主語:‘ 正在讀書’),以及接受動作的人或事物(賓語:‘他正在讀’)。正如動詞的主語處於主格,動詞的賓語處於賓格一樣,動詞也可能有一個處於與格間接賓語。

間接賓語指的是沒有直接接受動作的賓語。例如,‘我給你寫了一封信’ - ‘我’ 是主語,‘信’ 是賓語,‘給你’ 是間接賓語。因此,在俄語中,他們不用說‘給你’,而是用與格形式說‘你’:Я пишу письмо вам。很多常見的動詞可以帶間接賓語,大多數對應於英語中的‘to’ 的用法。

對...說話 - Говорить/сказать + 與格
告訴... - Рассказывать/рассказать + 與格
打電話給... - Звонить/позвонить + 與格
回答,回覆... - Отвечать/ответить + 與格
展示(給)... - Показывать/показать + 與格
給... - Давать/дать + 與格

這些動詞中有些在英語中不使用‘to’(例如,‘我會給你打電話’在俄語中是‘我會給打電話’),而另一些可以使用‘to’,也可以省略‘to’(例如,我們可以說‘把它給他’和‘給他它’)。一般來說,給予或談論的物件處於賓格,而給予或談論物件的人處於與格。

給, давать/дать

[編輯 | 編輯原始碼]

一個重要的要求使用與格的動詞是 давать/дать,‘給’。它是不規則的,其變位如下:

Давать (不完式) Дать (完式)
單數 複數 單數 複數
非過去時 第一人稱 я даю мы даём я дам мы дадим
第二人稱 ты даёшь вы даёте ты дашь вы дадите
第三人稱 он даёт они дают он даст они дадут
過去時 陽性 давал дал
陰性 давала дала
中性 давало дало
複數 давали дали

與其他格一樣,也有一些介詞要求其後的短語處於與格。兩個主要的介詞是 к(о)(‘to’, ‘towards’)和 по(‘along’)。在所有俄語介詞中,по 最為模糊:它可以用作介詞,要求三種不同的格,它通常作為動詞完式 時態 的字首,並且在要求與格時有七種廣泛的含義。

  • 在/沿/穿過一個表面上的運動 - 最常見的含義是穿過(例如,過馬路),或沿著(例如,沿著街道走),或在(即,在整個表面上移動),或者以某種方式在某個表面上移動。
我們沿著街道行駛 - Мы поехали по улице
穿越俄羅斯旅行 - Ездить по России
家務(在房子裡工作) - Работа по дому - 注意,‘穿過一個表面’可以被非常寬鬆地解釋,並且可以產生這樣的習語。
  • 在相同的地方/時間進行的活動 - 某個活動或動詞在某個地方或時間的多個例項中發生。多次訪問的地方,或多次完成的事情,使用 по
她走遍了許多商店 - Она шла по многим магазинам
她晚上跑步 - Она бегает по вечерам
他們每個星期五見面 - Они встречаются по пятницам
  • 均勻分佈 - 通常翻譯為‘每人’或‘每’,這種 по 的用法用於表示單個名詞被平均分配。例如,在句子‘他給他的孩子們每人一個蘋果’中,我們可以說 по яблоку,意思是‘每人一個蘋果’。如果有多個物件被分發出去(例如,‘每人五個蘋果’),使用 по賓格
他給他的孩子們每人一個蘋果 - Он дал его детям по яблоку - 每人一件,所以 по + 與格;請注意,與格也用於‘他的孩子們’。
他給他的孩子們每人兩個蘋果 - Он дал его детям по два яблока - 每人兩件,所以 по + 賓格
  • 被擊中的東西 - 主要與動詞 бить/побить(‘打/擊打’)一起使用,表示某物被擊打或擊中或毆打。
他用鞋打桌子 - Он бил ботинком по столу
雨滴敲打窗戶 - Дождь барабанил по окну
  • 原因或緣由 - 某個事件的原因或緣由可以使用 по 和與格來表示。
女人誤喝了毒藥 - Женщина выпила яд по ошибке
  • 你的專業 - 你專攻的行業或科目,特別是與工作、學校、考試等有關。這通常翻譯為‘in’。
俄語考試(俄語考試) - экзамен по русскому языку
依我看來(口語,‘在我看來’) - По моему мнению ('по-моему')
  • 依照 - 這種用法表示一件事與另一件事一致,或符合,或依照另一件事,例如,飛機按照計劃飛行。
飛機按計劃飛行 - Самолёт летал по плану

По 也可以與賓格一起使用(意思是‘直到’或‘直到’,或者如上所述,‘每人’),以及與介詞格一起使用(意思是‘在...之後’或‘為...’)。К 相對簡單,指的是或指向某個東西的位置方向。

要將陽性和中性名詞變位到與格,將詞尾 o 替換為 у,在子音後加 у,或將 й, еь 替換為 ю。陰性名詞的變位與介詞格完全相同:ая 變為 е,而 ь 變為 и

與格複數的構成遵循與工具格和介詞格複數相同的規則,只是詞尾略有不同:所有以子音、ао 結尾的名詞,複數詞尾是 -ам。作為記憶輔助,嘗試將 aам 聯絡起來。對於那些以 йяе 結尾的名詞,以及任何以 結尾的不規則主格複數詞尾的名詞,詞尾是 -ям。同樣地,嘗試將 яям 聯絡起來。

陽性 中性 陰性 複數
與格 у/ю е/и ам/ям

例子

鋼筆在信紙上移動 - Ручка пошла по письму
他為什麼告訴警察? - Почему он сказал это полицейскому?
她給了博物館錢 - Она дала деньги музею
船在海上航行 - Судно шлo по морю
薩沙正朝學校走去 - Саша идёт к школе
鮑里斯獲勝,這要歸功於他的朋友 - Борис побеждал благодаря его друзьям

形容詞

[編輯 | 編輯原始碼]

修飾處於與格的陽性和中性名詞的形容詞的詞尾是 -ому。如果它們以五字母規則(ш, щ, ч, жц)結尾或有軟詞尾(-ний),它們的與格詞尾是 -ему。陰性形容詞的詞尾是 -ой,或者在五字母規則或軟詞尾之後,是 -ей。本質上,這些詞尾與介詞格詞尾相同,只是陽性和中性形容詞多了一個 - 大多數陽性和中性名詞都使用這個詞尾。

要構成與格複數,詞尾是 -ым,或者在軟詞尾或七字母規則(к, г, х, ш, щ, чж)之後,是 -им

陽性 中性 陰性 複數
與格 ому/ему ой/ей ым/им
她對他好朋友薩沙說了話 - Она сказала его хорошему другу Саше
塔尼婭會把禮物送給那個可愛的俄羅斯人 - Таня даст подарки симпатичному русскому человеку
他們穿越了那個大國 - Они поехали по большей стране

人稱代詞

[編輯 | 編輯原始碼]

賓格人稱代詞如下所示

單數 複數
第一人稱 Мне Нам
第二人稱 Тебе Вам
第三人稱 Ему/ей Им

第三人稱單數人稱代詞ему為陽性和中性,ей為陰性。

人稱代詞測驗

[編輯 | 編輯原始碼]

Russian/Personal Pronouns/Quiz

所有格

[編輯 | 編輯原始碼]

所有格代詞如下所示

英語 陽性/中性 陰性 複數
to my Моему Мое́й Мои́м
to our На́шему На́шей На́шим
to your Твоему Твое́й Твои́м
to your Ва́шему Ва́шей Ва́шим

與以往一樣,所有格代詞的變格與形容詞幾乎完全一致。第三人稱代詞為его(男性和中性所有者),её(女性所有者)和иx(複數所有者)。這些在所有情況下都相同。

指示形容詞

[編輯 | 編輯原始碼]
英語陽性陰性中性複數
Thatтому ("tomoo")той ("toy")тому ("tomoo")тем ("tyem")
華夏公益教科書