拉丁語/第 2 課 - 主動語態與被動語態
外觀
< 拉丁語
| 拉丁語 | |
| 介紹 | 1 • 2 |
| 第 1 章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 |
| 第 2 章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 |
| 第 3 章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 |
| 第 4 章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 |
| 第 5 章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 |
動詞的語態顯示了主語與動詞所表達的動作之間的關係。拉丁語有兩種語態:主動語態和被動語態。
在主動語態中,句子的主語對其他事物(賓語)執行動詞的動作,例如,“女孩看到了男孩”。
在被動語態中,句子的主語接受動詞的動作,例如,“男孩被女孩看到了”。
主動語態中的人稱詞尾是:-ō/-m, -s, -t, -mus, -tis, -nt。
被動語態中的人稱詞尾(現在時、過去時、將來時)是:-r, -ris, -tur, -mur, -mini, -ntur。
| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 第一人稱 | -ō/-m | -mus |
| 第二人稱 | -s | -tis |
| 第三人稱 | -t | -nt |
| 單數 | 複數 | |
|---|---|---|
| 第一人稱 | -r | -mur |
| 第二人稱 | -ris | -mini |
| 第三人稱 | -tur | -ntur |
在完成時、過去完成時和將來完成時,被動語態由動詞的第四個主要形式加上sum, esse的適當形式構成。對於完成時,使用esse的現在時形式;對於過去完成時,使用esse的過去時形式;對於將來完成時,使用esse的將來時形式。第四個主要形式在被動結構中用作第一、第二變格形容詞,並相應地進行變化。
如前所述,當使用被動語態時,主語接受來自另一個施動者的動詞動作。這個施動者,當它是人時,用介詞ā/ab加上奪格來表示。這種結構稱為施動者奪格。當施動者不是人時,原因奪格不帶介詞使用。
- 主動語態:Puella puerum videt.(女孩看到了男孩。)
- 被動語態:Puer ā puellā vidētur.(男孩被女孩看到了。)
- Puella 帶有ā和奪格,因為它是一個施動者。
- 主動語態:Timor virum capit.(恐懼抓住男人。)
- 被動語態:Vir timore capitur.(男人被恐懼抓住了。)
- Timore是原因奪格。
- 主動語態:Hostēs urbem oppugnābant.(敵人正在攻擊城市。)
- 被動語態:Urbs ab hostibus oppūgnābātur.(城市被敵人攻擊。)
有些動詞形式始終是被動的,即使它們的含義是主動的。例如
- filius agricolam sequitur - 兒子跟著農民
- sol ortus est - 太陽昇起來了
- agricolae hostes verentur - 農民害怕敵人
- gladio usus sum - 我使用了一把劍
有些動詞,稱為半不及物動詞,只有在完成時採用被動形式。例如
- colono confido - 我信任農民
- colono confisus sum - 我信任了農民
請注意,一些不及物動詞和半不及物動詞接受賓格(如 vereor, vereri, veritus sum = 我害怕),一些接受奪格(如 utor, uti, usus sum = 我使用),一些接受與格(如 confido, confidere, confisus sum = 我信任)。當你第一次在拉丁語中遇到這樣的動詞時,一定要記住該動詞所接受的賓語的格,以及它的拼寫和含義。