拉丁語/第2課-屬格和與格
外觀
< 拉丁語
| 拉丁語 | |
| 簡介 | 1 • 2 |
| 第1章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 |
| 第2章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 |
| 第3章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 |
| 第4章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 |
| 第5章 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 |
| 第一變格 | 第二變格 | |||||
| -a | -us/er | -um (中性) | ||||
| 單數 | 複數 | 單數 | 複數 | 單數 | 複數 | |
| 主格 | puell-a | puell-ae | serv-us/puer | serv-ī | bell-um | bell-a |
| 屬格 | puell-ae | puell-ārum | serv-ī | serv-ōrum | bell-ī | bell-ōrum |
| 賓格 | puell-am | puell-ās | serv-um | serv-ōs | bell-um | bell-a |
| 與格 | puell-ae | puell-īs | serv-ō | serv-īs | bell-ō | bell-īs |
屬格是一個描述性格。屬格描述了被描述名詞的以下特徵
- 所有格,例如:馬庫斯的狗或馬庫斯的狗 (canis Marcī)
- 起源,例如:來自羅馬的馬庫斯 (Marcus Romae)
- 關係,例如:一件美麗的事物 (rēs pulchrae)
- 數量,例如:一加侖水
- 品質,例如:憤怒之日 (diēs irae)
簡單來說,屬格的單詞用介詞“of”翻譯。請注意,拉丁語沒有像英語那樣區分所有格(馬庫斯的狗與馬庫斯的狗)。表示所有格的屬格單詞可以用任何一種方式翻譯。
| 拉丁語 | 英語 | ||||||
| canis | puerī malī | est | bonus | 狗 | 壞男孩的 | 是 | 好的 |
| 主格名詞 | 屬格 | 動詞 | 主格形容詞 | 主格名詞 | 屬格 | 動詞 | 主格形容詞 |
| 拉丁語 | 英語 | ||||||
| canis | puerōrum malōrum | est | bonus | 狗 | 壞男孩們的 | 是 | 好的 |
| 主格名詞 | 屬格(複數) | 動詞 | 主格形容詞 | 主格名詞 | 屬格 | 動詞 | 主格形容詞 |
指出屬格的單詞
- 弗拉維婭的狗很好。
- 這個人有他母親良好的品味。
當形容詞用於描述屬格的名詞時,它必須與它所指的名詞在格、數和性上保持一致。
- 一條美麗的羅馬之路 → Via Romae pulchrae。
- 如果我們只看這個短語中最基本的東西,即名詞,那麼我們得到“羅馬之路”,翻譯成“via Romae”。現在,讓我們看看形容詞:美麗的(pulchra)。它的先行詞(它修飾的名詞)是羅馬。由於羅馬處於屬格,pulchra也需要處於屬格。兩者都是陰性,所以我們不需要改變這一點。
- 要將pulchra變成屬格單數,我們將最後的“-a”替換成“-ae”,得到pulchrae。
就這麼簡單。
與格,也稱為間接賓語格,表示
- 為了誰,例如,我為他造了這輛車。
- 給誰,例如,我把這輛車給了他。
拉丁語不區分“to”或“for”,儘管英語有時會這樣
- 我為他造了這輛車。↔ 我為他造了這輛車。
- 我把這輛車給了他。↔ 我給了他這輛車。
| 他 | 做了 | 桌子 | 為了 | 他的朋友 |
| 主格名詞 | 動詞 | 賓格 | 與格介詞 | 與格 |
“For”是表示與格的介詞。“For”可以用於其他一些結構。要確定它是否是與格,請分析句子的含義(參見示例3)。練習將使你能夠毫不費力地快速識別句子中名詞的格。
他把書給了約翰;他給了約翰書;或他給了約翰書。
這說明了英語如何使用介詞來改變詞序,甚至“假設”存在一個已被省略的介詞,從而形成一個與格結構。此外,與格僅用於名詞
| 拉丁語 | 英語 | ||||
| Donō | amīcō meō[1] | donum. | 我給了 | 我的朋友 | 一份禮物。 |
| 動詞 | 與格名詞/形容詞對 | 賓格 | 動詞 | 與格名詞/形容詞對 | 賓格 |
| 拉丁語 | 英語 | ||||
| Feret | mihi[2] | stylum. | 他帶來了 | 我 | 一支筆。 |
| 動詞 | 與格代詞 | 賓格 | 動詞 | 與格代詞 | 賓格 |
| 拉丁語 | 英語 |
|---|---|
| dō, dāre | 給予 |
| reddō, reddĕre | 歸還 |
| liber, librī (m.) | 書 |
| amīcus, -ī (m.) | 朋友 |
| scrībō, -ĕre | 寫 |
| epistula, -ae (f.) | 信,信件 |
| Imperator, Imperatoris (m.) | 皇帝 |
| placeo, -ēre (+dat.) | 使…高興,討…喜歡 |
請注意,placeo 需要使用與格,而不是賓格。像這樣的動詞用(+dat.) 或類似的縮寫表示。
練習 • 第 2 課 - 屬格和與格 • 問題
- Do librum amico.
- Amicus meum librum legit et mihi librum reddit.
- Scribo epistulas Imperatori.
- Meae epistulae Imperatori placent.
解答 • 拉丁語/第 2 課 - 屬格和與格 • 問題
- 我給朋友一本書。
- 朋友讀了我的書,並將書還給了我。
- 我正在給皇帝寫信。
- 我的信件使皇帝感到高興。
羅馬人沒有使用我們今天使用的印度-阿拉伯數字。他們使用自己的符號和自己的數字系統。我們今天仍然使用羅馬數字。
| 羅馬數字 | 拉丁語數字 | 英語數字 | 印度-阿拉伯數字 | 西班牙語數字 | 法語數字 | 義大利語數字 | 葡萄牙語數字 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I | ūnus -a -um | 一 | 1 | uno | un | uno | uno |
| II | duo -ae | 二 | 2 | dos | deux | due | dois |
| III | trēs, tria | 三 | 3 | tres | trois | tre | três |
| IV | quattuor | 四 | 4 | cuatro | quatre | quattro | quatro |
| V | quinque | 五 | 5 | cinco | cinq | cinque | cinco |
| VI | sēx | 六 | 6 | seis | 六 | sei | seis |
| VII | septem | 七 | 7 | siete | sept | sette | sete |
| VIII | octō | 八 | 8 | ocho | huit | otto | oito |
| IX | novem | 九 | 9 | nueve | neuf | nove | nove |
| X | decem | 十 | 10 | diez | dix | dieci | dez |
| XV | quindecim | 十五 | 15 | quince | quinze | quindici | quinze |
| XX | viginti | 二十 | 20 | veinte | vingt | venti | vinte |
| XXV | viginti quinque | 二十五 | 25 | veinticinco | vingt-cinq | venticinque | vinte e cinco |
| L | quinquaginta | 五十 | 50 | cincuenta | cinquante | cinquanta | cinquenta |
| C | centum | 一百 | 100 | cien | cent | cento | cem |
| D | quingentī, -ae, -a | 五百 | 500 | quinientos | cinq cents | cinquecento | quinhentos |
| M | mille | 一千 | 1000 | mil | mille | mille | mil |
注意前三個數字的詞形變化。Nullus 是拉丁語中零的等價詞,例如:nullam puellam in agro video 表示我在田野裡沒有看到任何女孩。
| 主格 | 賓格 | 屬格 | 與格 | 奪格 |
|---|---|---|---|---|
| nullus | nullum | nullius | nulli | nullo |
| nulla | nullam | nullius | nulli | nulla |
| nullum | nullum | nullius | nulli | nullo |
| unus | unum | unius | uni | uno |
| una | unam | unius | uni | una |
| unum | unum | unius | uni | uno |
| duo | duos | duorum | duobus | duobus |
| duae | duas | duarum | duabus | duabus |
| duo | duo | duorum | duobus | duobus |
| tres | tres | trium | tribus | tribus |
| tres | tres | trium | tribus | tribus |
| tria | tria | trium | tribus | tribus |
練習 • 第 2 課 - 屬格和與格 • 將下列句子中的數字寫成正確的詞形。
- III homines me salutant
- magistro II libros reddo
- D senatoribus multa (many things) dico
- III horas diligenter laboro
解答 • 拉丁語/第 2 課 - 屬格和與格 • 將下列句子中的數字寫成正確的詞形。
- tres homines me salutant
- magistro duos libros reddo
- quingenis senatoribus multa (many things) dico
- tres horas diligenter laboro