跳到內容

拉丁語/第 6 課 - 完成時被動語態

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界
拉丁語
簡介 12
第一章 123456
第二章 12345678
第三章 12345678
第四章 12345678910
第五章 123456789

完成時被動語態在拉丁語中是一個容易構成的時態,也是最常用的時態之一。動詞“愛”的完成時被動語態在英語中翻譯為“我被愛了”。


拉丁語中完成時被動的構成

[編輯 | 編輯原始碼]

為了形成完成時被動語態,你必須熟悉你正在使用的動詞的詞幹變化,例如,amo, amāre, amāvī, amātum。第四個詞幹變化是 **完成時被動分詞**。

  • 在其中性主格形式中,完成時被動分詞與主格不定式(一個第四變格名詞,其形態和用法非常有限)相同。小心不要混淆兩者。

要使用完成時被動語態,首先確定句子的主語的性別和數。例如,在句子“女王被士兵殺害了”中,女王 是主語。在拉丁語中,女王 將是陰性主格單數(regīna)。

現在讓分詞在性別和數(和格)上與主語一致,就像你對任何形容詞一樣。作為複習,分詞的單數結尾,一個第一/第二變格形容詞,是

  Masculine: -us — (amātus)
  Feminine:  -a — (amāta)
  Neuter: -um — (amātum)

複數名詞的結尾是

  Masculine:  — (amātī)
  Feminine:  -ae — (amātae)
  Neuter: -a — (amāta)

這些分詞本身可以翻譯成“被”,例如 amatus = 被愛。新增 sum 的現在時形式,你就有了完成時被動語態,例如 amatus sum = 我是被愛的 = 我被愛了。

完成時被動語態中動詞的變位

[編輯 | 編輯原始碼]

第一變位 (amō, 愛)

[編輯 | 編輯原始碼]
人稱 單數 複數
第一人稱 amātus(/-a) sum amātī(/-ae) sumus
第二人稱 amātus(/-a) es amātī(/-ae) estis
第三人稱 amātus(/-a/-um) est amātī(/-ae/-a) sunt

第二變位 (moneō, 警告)

[編輯 | 編輯原始碼]
人稱 單數 複數
第一人稱 monitus sum monitī sumus
第二人稱 monitus es monitī estis
第三人稱 monitus est monitī sunt


第三變位 (regō, 統治)

[編輯 | 編輯原始碼]
人稱 單數 複數
第一人稱 rectus sum recti sumus
第二人稱 rectus es rectī estis
第三人稱 rectus est rectī sunt


第四變位 (audiō, 聽)

[編輯 | 編輯原始碼]
人稱 單數 複數
第一人稱 audītus sum audītī sumus
第二人稱 audītus es audītī estis
第三人稱 audītus est audītī sunt
  1. 記住主語 **必須** 與被動分詞一致。
  2. 被動動詞不帶賓語。相反,它們有施事者或工具,由賓格表示。

Regina ā milite interfecta est..

"女王被士兵殺害了。"

Rex ad proelium est ā servīs portātus.

"國王被他的奴隸帶到戰場。"

Numquam enim ā Pomponiā nostrā certior sum factus esse cuī dare litterās possem. (西塞羅,Ad Atticum 1.5)

"因為我從未從我們的龐培婭那裡得知,是否有我可以給信的人。"

將以下帶有定語從句的句子轉換成具有相同含義但使用過去分詞的句子。

例如 Aemilianus vidit urbem quam deleverat -> Aemilianus vidit urbem a se deletam

  1. colonus exit casam quam vendidit
  2. colonus videt nuntium (messenger) quam Romam misit
  3. nuntius colono dedit epistolam quam coloni pater scripserat
  4. colonus gratias egit (gave thanks) nuntio quem saepe viderat
華夏公益教科書