跳轉到內容

拉丁語/第 8 課 - 不定式和將來時

來自華夏公益教科書,開放的書籍,開放的世界
拉丁語
簡介 12
第 1 章 123456
第 2 章 12345678
第 3 章 12345678
第 4 章 12345678910
第 5 章 123456789

不定式和將來時的結構

[編輯 | 編輯原始碼]

警告:除了不定式之外,本頁並非完全清晰。如果你是一個拉丁語初學者,請不要使用它來學習更高階的不定式。請參見討論部分,瞭解我對這方面的看法。

不定式主動式陳述語氣

[編輯 | 編輯原始碼]

不定式是一種類似於以下結構:

我正在看。

在拉丁語中,它看起來像這樣:

Vidēbam。

英語有一個類似的結構,稱為過去進行時。動作似乎未完成,因此被稱為不定式。例如,“我正在跑步”、“我們正在航行”、“他們正在呼叫”。請注意,“是”始終存在。然而,拉丁語有時會將不定式用作一般過去時;因此,“我們正在航行”可以翻譯成“我們航行了”。不定式的其他翻譯可以使用或保留,例如“我們曾經航行/我們一直航行”。

無論語言如何,不定式的概念都很重要。不定式被稱為不定式是有原因的 - 在拉丁語中,“perficere”意為完成/結束,這是完成時來自的地方。因此,不定式,在語法意義上,意為未完成 - 該動作可能完成也可能未完成。完成時則意味著它已經完成 - 我看到了。你已經看到了,現在已經完成了。我正在看意味著該動作尚未完成。

我們將稍後學習的完成時,是對過去的更直接的引用。名稱“不定式”可以幫助你記住它的用法:在無法確定事件何時開始、結束或發生的情況下,必須使用不定式。

在可以知道事件何時開始、結束或發生的情況下,請使用完成時。

你可以這樣變位不定式:動詞 + -bā- + 人稱詞尾

不定式的詞尾是

單數

  1. -bam
  2. -bās
  3. -bat

複數

  1. -bāmus
  2. -bātis
  3. -bant

請注意,我們只在不定式詞幹上新增 ba + 人稱詞尾(與現在時相同)。這給了我們不定式的變位。

請注意,在第三和第四變位中,你需要以不同的方式構成它。沒有規則可以解釋這一點,它就是如此,儘管有一些記憶技巧可以幫助你。

venire 是第四變位,變位方式如下:

veniēbam
veniēbās
veniēbat
veniēbāmus
veniēbātis
veniēbant

對於第三變位 -iō 詞幹動詞,不定式是這樣的:capere(捕獲或抓住)

capiēbam
capiēbās
capiēbat
capiēbāmus
capiēbātis
capiēbant

請注意,最容易想到的是 -ere 和 ire 缺少什麼。不定式 -bā- + 人稱詞尾,我們可以稱之為不定式的變位,必須以 -iē- 為字首。

一些例子

amābam - 我正在愛(A 變位 - 第一個)
monēbātis - 你們正在警告[物件/人物](某事負面)(複數)(第二個變位)
'vincēbāmus - 我們正在戰勝(第三個變位)
capiēbant - 他們正在抓住(短 I 變位 - 第三個變位)
pellēbat - 她/他/它正在推動(推動某物(不是車輛),推動某物)(子音變位)

(維基閱讀提示:參見討論。上面的一些內容可能不清楚,但“--”和“/”表示驗證。我們可能不知道原文作者的意圖,但我們知道這些例子的變位。)

將來時 I,主動式

[編輯 | 編輯原始碼]

將來時主動式是一種時態,毫不奇怪,它指的是尚未發生的事情。詞尾相當基礎,遵循相當規律的規則 - 但是,第一和第二個變位中使用的將來時詞尾與第三個、第三個 -iō 和第四個的詞尾不同。

例如 - “amō, amāre”(第一個變位)將是

Amābō - 我將愛
Amābis - 你將愛
Amābit - 他/她/它將愛
Amaābimus - 我們將愛
Amābitis - 你們將愛
Amābunt - 他們將愛

注意:第一人稱單數和第三人稱複數使用 -bō 和 -bunt,而不是 -bi-。

注意:B 和 BIs - 拉丁語將來時的區別特徵。

然而,“veniō, venīre”(第四個變位)的詞尾不同。在將來時,它看起來像這樣

Veniam - 我將來
Veniēs - 你將來
Veniet - 他/她/它將來
Veniēmus - 我們將來
Veniētis - 你們將來
Venient - 他們將來

[(已刪除的段落位於此處。已刪除以維護嚴格的準確性,我們將努力恢復。)

為了澄清:venīre, veniō.. 我們知道它是第四變位動詞,如果我們檢視它的第一人稱單數變位,我們會發現它是一個 -iō 動詞,因為第一人稱單數變位是“venio”。(在第三個和第四個變位中存在一個 io 類別,它是一個更一般的概念,我們將在這裡簡要介紹,以 venire, venio 為例)。

讓我們首先確定我們知道什麼。

我們知道它是第四變位 -io,因為它以 īre 結尾,這告訴我們它是第四變位,並且是 io,因為它的第一人稱單數以 io 結尾(venio)。因為它是一個 -iō,所以我們保留 -i-。所以,當我們被要求(所有教科書都應該以這種方式措辭這些新的問題)

構成第二人稱變位的步驟是什麼?

我們說

  1. 最好是瞭解比需要更多的知識:檢查不定式主格單數,我們現在知道它是第四變位 io。
  2. 我們現在知道我們可以形成詞幹:詞幹是 veni,然後可以新增人稱結尾 - 保留 i。保留 i 是因為它是 io。因為看起來很奇怪,所以我們永遠不會在將來完成時保留 i。

venīre 在將來時,第二人稱的形式是什麼?

答案是 veniēs。

將來時變位

[編輯 | 編輯原始碼]

例子:我將愛

amābō

本頁末尾的表格試圖總結將來時,包括兩套人稱結尾。正如警告中提到的,這個總結可能會令人困惑。

為了幫助你理解,這個表格只適用於將來時。不要假設這個表格展示了一種適用於所有拉丁語的模式。

(維基閱讀提示:這就是為什麼它們在將來時部分,而之前沒有討論過。)

A 和 E 變位相對簡單。其他的更高階,正如警告中提到的,可能會讓初學者感到困惑。商業教科書可能在這個階段更好地解釋它,儘管將它們的解釋放在類似下面的表格中是明智之舉。請等到問題解決後,再檢視標有 ? 的專案。

請看下錶

A E 長 I (vincere/第三變位) 短 I 子音變位
amā-bo monē-bo vinc-am capi-am pell-am
ama-bis mone-bis vinc-es capi-es pell-es
ama-bit mone-bit vinc-et capi-et pell-et
ama-bimus mone-bimus vinc-emus capi-emus pell-emus
ama-bitis mone-bitis vinc-etis capi-etis pell-etis
ama-bunt mone-bunt vinc-ent capi-ent pell-ent

詞彙主要由動片語成,可以很容易地在字典中查詢。我們將在下面提供有限的翻譯,其餘的,對於那些特別擅長語言學習的人來說,可以透過浸入式學習。

capere (第三變位 - 短 ere):抓住,比喻或字面意思 [檢視字典獲取完整解釋]
amare (第一變位 -are):愛
練習 · 第 8 課 - 不定式和將來時 · 你能成為你自己的編輯嗎?
  • monere(什麼變位?)
  • 它會根據結尾第一個母音上的長音符而改變嗎?
  • 它是什麼意思?
答案 · 拉丁語/第 8 課 - 不定式和將來時 · 你能成為你自己的編輯嗎?

{{{3}}}

華夏公益教科書