跳轉到內容

土耳其語/將來時

來自華夏公益教科書,開放書籍,開放世界

將來時是土耳其語表達將來的主要方式。土耳其語將來時相當於英語中的 be going towill

書面語言中的構成

[編輯 | 編輯原始碼]

肯定式 - Olumlu

[編輯 | 編輯原始碼]

在動詞詞幹後新增詞尾 -ecek 或 -acak(根據母音和諧)以及人稱詞尾。詞尾中的 k 在第一人稱詞尾前變為 ğ

動詞詞幹 (+ 緩衝字母 –y 如果動詞以母音結尾) + ecek 的適當形態 + 人稱詞尾
動詞變化 • 將來時
gel
ben geleceğim 我將會來 biz geleceğiz 我們將會來
sen geleceksin 你將會來 siz geleceksiniz 你將會來
o gelecek 他/她/它將會來 onlar gelecekler 他們將會來
動詞變化 • 將來時
koş
ben koşacağım 我將會跑 biz koşacağız 我們將會跑
sen koşacaksın 你將會跑 siz koşacaksınız 你將會跑
o koşacak 他/她/它將會跑 onlar koşacaklar 他們將會跑


否定式 - Olumsuz

[編輯 | 編輯原始碼]

否定動詞詞幹(verb-me/ma-)、輔助子音 y(用於在兩個母音之間建立聯絡)、詞尾 -ecek 或 -acak(根據母音和諧)以及人稱詞尾被新增到動詞詞幹。詞尾中的 k 在第一人稱詞尾前變為 ğ

動詞詞幹 + me 的適當形態 + 緩衝字母 –y + ecek 的適當形態 + 人稱詞尾
動詞變化 • 將來時
gel
gelmemek
ben gelmeyeceğim 我不會來 biz gelmeyeceğiz 我們不會來
sen gelmeyeceksin 你不會來 siz gelmeyeceksiniz 你不會來
o gelmeyecek 他/她/它不會來 onlar gelmeyecekler 他們將不會來
動詞變化 • 將來時
koş
koşmamak
ben koşmayacağım 我將不會跑 biz koşmayacağız 我們將不會跑
sen koşmayacaksın 你將不會跑 siz koşmayacaksınız 你將不會跑
o koşmayacak 他/她/它將不會跑 onlar koşmayacaklar 他們將不會跑

疑問句 - Soru

[edit | edit source]

這有點複雜。看看例子,注意第三人稱複數的人稱結尾在疑問詞mı/mi/mu/mü之前,而其他的人稱結尾在mı/mi/mu/mü之後。此外,“mi”根據母音和諧而改變,雖然它被寫成一個單獨的詞。如果第一人稱結尾在mı/mi之後,應該新增-y-子音以連線兩個母音。

動詞詞幹 (+ me的適當形式) + ecek 的適當形式     疑問詞 mi + 人稱結尾 (第三人稱複數的人稱結尾在疑問詞之前)

肯定句

[edit | edit source]
動詞變化 • 將來時
gel
ben gelecek miyim 我會來嗎? biz gelecek miyiz 我們會來嗎?
sen gelecek misin 你會來嗎? siz gelecek misiniz 你會來嗎?
o gelecek mi 他/她/它會來嗎? onlar gelecekler mi 他們會來嗎?
動詞變化 • 將來時
koş
ben koşacak yım 我會跑嗎? biz koşacak yız 我們會跑嗎?
sen koşacak sın 你會跑嗎? siz koşacak sınız 你會跑嗎?
o koşacak  他/她/它會跑嗎? onlar koşacaklar 他們會跑嗎?

否定句

[edit | edit source]
動詞變化 • 將來時
gel
gelmemek
ben gelmeyecek miyim 我不會來嗎? biz gelmeyecek miyiz 我們不會來嗎?
sen gelmeyecek misin 你不會來嗎? siz gelmeyecek misiniz 你不會來嗎?
o gelmeyecek mi 他/她/它不會來嗎? onlar gelmeyecekler mi 他們不會來嗎?
動詞變化 • 將來時
koş
koşmamak
ben koşmayacak yım 我不會跑嗎? biz koşmayacak yız 我們不會跑嗎?
sen koşmayacak sın 你不會跑嗎? siz koşmayacak sınız 你不會跑嗎?
o koşmayacak  他/她/它不會跑嗎? onlar koşmayacaklar 他們不會跑嗎?

口語中的形式

[edit | edit source]

雖然按照書面語讀未來時態是完全可以的,但口語和簡訊中未來時態的結尾通常讀法大不相同。口語中的形式比書面語複雜得多,所以對於初學者來說,可以完全跳過這部分。

以子音結尾的動詞

[edit | edit source]

當動詞以子音結尾時,-acak/ecek 中的第一個a/e 會消失,c 遵循子音和諧,變成 -cak/cek/çak/çek

döncek 它會轉動
kalcak 它會停留
çek 它會喝
çak 它會開啟

以母音結尾的動詞

[edit | edit source]

當動詞以母音結尾時,如果母音是 a/e,會發生母音收緊,變成 ı/i/u/ü。同時,結尾的 a/e 會消失,但 y 會保留,變成 -ycak/ycek

yiycek 它會吃
uzuycak 它會延伸
dönycek 它會喝

人稱結尾

[edit | edit source]

-yor 類似,結尾的 ğ 通常會被省略,疑問詞放在人稱結尾之後。

içmek
ben çem 我會喝
sen çen mi 你會喝嗎?
o çek 他/她會喝
biz çez mi 我們會喝嗎?
你會喝嗎?
他們 (了) 他們將喝。

有些人也說içicem, dönücem, kalıcamiçecem, dönecem, kalacam等。

在土耳其語中,我們有很多關於談論未來的方式。雖然-acak/ecek是我們談論未來時使用的預設時態,但過去時(-ar/er/ır/ir/ur/ür)和現在時(-yor)也可以使用,學習這些時態之間的區別很重要。

現在時 vs 未來時

[編輯 | 編輯原始碼]

類似於英語,-yor可以用來談論未來計劃的事件。

  • Yarın sinemaya gidiyoruz. 我們明天要去電影院。
  • Tren 15 dakikaya kalkıyor. 火車將在 15 分鐘後離開。

在這裡使用現在時也表明說話者對事件按計劃進行充滿信心。對比

  • Ne zaman sinemaya gideceğiz? 我們什麼時候去電影院?
  • Ne zaman sinemaya gidiyoruz? 我們什麼時候要去電影院?

在第二個例子中,說話者確信有一個去電影院的計劃,只是想知道時間。另一方面,在第一個例子中,還沒有確定去電影院的時間,說話者現在想確定時間。

過去時

[編輯 | 編輯原始碼]

在談論預測、假設或假設時,我們使用過去時而不是未來時。

  • Senden iyi öğretmen olur. 你會成為一名好老師。
  • Deprem bizim evimizi etkilemez. 地震不會影響我們的房子。

對比

  • Yarın yağmur yağmayacak. 明天不會下雨。
  • Yarın yağmur yağmaz. 我認為明天不會下雨。

在第一個例子中,說話者確信明天不會下雨,但在第二個例子中,說話者不相信會下雨,但也不完全確定。

  • Yarın kalemini veririm. 我明天會還你的鉛筆。
  • Yarın kalemini vereceğim. 我明天會還你的鉛筆。

當用於第一人稱時,過去時暗示承諾或保證,而未來時暗示確定性。在第二個例子中,說話者已經確認了他們是否可以明天歸還鉛筆,並且確信他們可以歸還它,因此使用未來時來呈現它作為事實。另一方面,第一個例子暗示說話者會盡力歸還鉛筆,但不能確定是否有任何障礙阻止他們。

herhâlde (可能)這個詞經常與這種過去時的用法一起使用。

  • Herhâlde yağmur yağmaz. 可能不會下雨。

未來時用於命令

[編輯 | 編輯原始碼]
您可以在討論頁面上提供有關此頁面的反饋。
華夏公益教科書