土耳其語/發音和字母/子音分類和和諧
| 濁音(yumuşak,意為軟) | 清音(sert,意為硬) | |
|---|---|---|
| 持續音(Sürekli) | 非持續音(Süreksiz) | |
| b,c,d,g,ğ,j,l,m,n,r,v,y,z | f,h,s,ş | p,ç,t,k |
持續音f/v、ğ/h、j/ş、s/z在清濁音之間有嚴格的區分。非持續音的區分因說話人而異:無聲/清音和強送氣音,濁送氣音/清送氣音。
上表顯示了土耳其語中的子音分類。你不必死記硬背這些。但你必須知道下面的子音和諧規則。清濁音規則有點問題,有很多例外和不規則詞,但濁音規則沒有例外。
這條規則適用於以非持續音清子音(süreksiz sert ünsüzler,“p、ç、t、k”)結尾的單詞。當這些單詞加上以母音開頭的字尾時,這些單詞的最後一個子音會變成濁音(yumuşak,軟“b、c、d、g、ğ”)。這個過程在英語中稱為弱化,在土耳其語中稱為yumuşama(軟化)。下表顯示了清濁音規則。
語法規則 • 弱化
| ||||
|---|---|---|---|---|
| p > b[1] | ç > c | t > d[1] | k > g | k > ğ |
|
當以ç結尾的單詞加上以母音開頭的字尾時,單詞的最後一個子音ç會變成c,使其發音更容易。
|
當以t結尾的單詞加上以母音開頭的字尾時,單詞的最後一個子音t會變成d,使其發音更容易。
|
當以子音和k結尾的單詞加上以母音開頭的字尾時,單詞的最後一個子音k會變成g,使其發音更容易。
|
當以母音結尾的單詞和k連線以母音開頭的字尾時,單詞的最後一個子音k變為ğ,使其發音更容易。
| |
|
好訊息:對於p>b、ç>c、t>d規則(特別是對於p>b和t>d)有很多例外情況,但k>g和k>ğ規則通常遵循,只有大多數單音節詞和一些多音節外來詞是不規則的。 | ||||
- 註釋
- ↑ a b 此規則有很多不規則的單詞。因為大多數以t和p結尾的土耳其語單詞起源於阿拉伯語或波斯語,並且是不規則的(一些資料聲稱有時這些單詞可能是規則的,參見下面的註釋以瞭解其解釋)。一些剩餘的土耳其語起源單詞也是不規則的(yapıt、kanıt、taşıt等)。有一些以p結尾的單音節土耳其語單詞,但單音節單詞偶爾會遵循規則,因此以t和p結尾的規則單詞非常少。
- ↑ a b c 大多數單音節詞(僅由一個音節組成的詞,例如ok、küp等)不遵循此規則。實際上,單音節詞的濁化是一個例外。單音節詞中的濁化非常罕見。
- ↑ 外來詞不遵循p > b、ç > c或t > d規則,有時也不遵循k > g/ğ規則(這些單詞的例子有olimpiyat、saat等)。您可能會遇到一些遵循此規則的外來詞。一個例子是kitap,它是一個阿拉伯語單詞。實際上,這個詞在阿拉伯語中不是kitap,而是kitab。但由於土耳其語的規則,b變為p,並在母音前重新出現。對此的解釋:在現代土耳其語中,單詞不能以濁塞音(b、c、d、g)結尾。以這些字母結尾的單詞在現代土耳其語中變為清音。b、c、d或g在藉詞結尾處變為p、ç、t或k,但在母音前重新出現。有一些以g結尾的藉詞,它們是例外情況(biyolog、meteorolog等)。
如果阿拉伯語或波斯語起源單詞的原始形式以軟子音結尾並且已軟化以與土耳其語相容,則無論音節數如何,它們都會發生輕音化。如果您不是阿拉伯語或波斯語的母語使用者,則必須在學習這些例外情況時將其記住。
- Sebep (來自阿拉伯語sabab) + -i -> Sebebi (原因)
- İnat (來自阿拉伯語'inad) + -i -> İnadı (固執)
- Girdap (來自波斯語girdab) + -i -> Girdabı (漩渦)
- Hayat (來自阿拉伯語hayat) + -i -> Hayatı (生命)
- Abdest (來自波斯語abdest) + -i -> Abdesti
此規則適用於以c、d、g開頭的字尾新增到以強音子音結尾的單詞中。如果以c、d或g開頭的字尾新增到以強音子音(p、ç、t、k、f、h、s、ş)之一結尾的單詞中,則子音的初始單詞將變為ç、t或k。您知道字尾中的母音可以根據母音和諧規則發生變化。子音也可以在後綴中發生變化。這些可變字母以紅色顯示,並且它們的b、c、d、g版本寫在這本書中(–dir、–di等,而不是–tır、–tı,它們也是這些字尾的可能形式)。
語法規則·強音化
| ||
|---|---|---|
| c > ç | d > t | g > k |
當以c開頭的字尾新增到以強音子音之一結尾的單詞時,字尾的初始c變為ç(因為c對應的清音字母是ç)。
|
當以d開頭的字尾新增到以強音子音之一結尾的單詞時,字尾的初始d變為t(因為d對應的清音字母是t)。
|
當以g開頭的字尾新增到以某個強子音結尾的單詞時,字尾開頭的g會變成k(因為g對應的清子音是k)。
|
當某些雙音節詞的第二個音節是窄母音(ı、i、u 或 ü)時,並在其後新增以母音開頭的字尾,就會發生這種情況。如果您是阿拉伯語或波斯語母語使用者,您可以根據單詞的來源確定何時發生這種情況。以與土耳其語不相容的子音連綴結尾的單詞在土耳其語中會新增一個插入母音,但當新增以母音開頭的字尾時,這個母音會被刪除。如果您不是阿拉伯語或波斯語母語使用者,則需要在學習過程中記住這些情況。一些土耳其語單詞也會出現這種情況,但這無法預測,必須在學習過程中記住。
- Şehir (源自波斯語 shehr) + -i -> Şehri (城市)
- Akıl (源自阿拉伯語 aql) + -i -> Aklı (頭腦)
- Oğul (土耳其語詞彙) + -i -> Oğlu (兒子)
使用etmek或olmak的複合動詞也會發生母音脫落。
- Bahis (源自阿拉伯語 bahs) + etmek -> Bahsetmek (提及)
- Fesih (源自阿拉伯語 Fasih) + etmek -> Feshetmek (解除)
這發生在以雙子音/長子音結尾的阿拉伯語來源的單詞中。這些子音在土耳其語中被簡化以使其更相容,但在新增以母音開頭的字尾時,這種簡化會被逆轉。同樣,如果您不是阿拉伯語使用者,則需要在學習過程中記住這些例子。
- Af (源自阿拉伯語 'afv) + -i -> Affı (寬恕,赦免)
- Hak (源自阿拉伯語 haqq) + -i -> Hakkı (權利)
使用etmek和olmak的複合動詞中也會發生同樣的情況。
- Hâl (源自阿拉伯語 hall) + etmek -> Halletmek (處理某事)
有些單詞同時經歷子音雙寫和子音弱化。
- Tıp (源自阿拉伯語 tibb) + -i -> Tıbbı (醫學)
- Ret (源自阿拉伯語 redd) + etmek -> Reddetmek (拒絕)
當以“a”或“e”結尾的動詞新增字尾“-yor”(現在進行時)時,就會發生此操作,使“a”或“e”變成“ı”或“i”。升高的母音將以粗體顯示。Bekle + yor = Bekliyor (等待) Ağla + yor = Ağlıyor (哭泣) Sağla + yor = Sağlıyor (使成為可能)