跳轉到內容

維基少年:語言/他加祿語

來自華夏公益教科書

這種語言使用什麼書寫系統?

[編輯 | 編輯原始碼]

很久以前,他加祿語的書寫是用一種叫做巴雅拜因的字母刻在木頭上。

他加祿語巴雅拜因文字。

西班牙殖民菲律賓後,他們將字母改為拉丁字母,拉丁字母也用於英語和其他歐洲語言。他加祿語和菲律賓幾乎所有語言都使用拉丁字母書寫。他加祿語字母包含我們用英語使用的所有相同字母,以及菲律賓人從西班牙人那裡借來的'Ñ'(enye),以及菲律賓人發明的'Ng'。

(Definition)

— 銘刻在材料上。

(Definition)

殖民 — 遷移定居一個地方並作為殖民地佔領。

有多少人說這種語言?

[編輯 | 編輯原始碼]

全世界大約有 2200 萬人將其作為第一語言,另外還有 6500 多萬人將他加祿語作為第二語言。這使得它成為菲律賓語中最常用的語言,也是世界上第 40 位最常用的語言。

這種語言在哪裡使用?

[編輯 | 編輯原始碼]

他加祿語起源於菲律賓,在那裡有 4900 萬人將其作為第一語言,主要在呂宋島使用。雖然菲律賓有許多地方語言,但他加祿語是媒體和政府的語言。他加祿語也由移居北美、澳大利亞、亞洲和中東的菲律賓移民在菲律賓以外使用。

(Definition)

起源 — 某事物的來源。

(Definition)

移民 — 離開本國移居另一個國家的人。

這種語言的歷史是什麼?

[編輯 | 編輯原始碼]

他加祿語是南島語系語言。印尼人和馬來人來到菲律賓,他們說馬來語和爪哇語,他們寫巴雅拜因——巴雅拜因的起源是梵語!不久之後,接觸時代到來,菲律賓開始與波斯人、阿拉伯人、馬來人、印度人、日本人和中國人等其他人進行貿易。與菲律賓人進行貿易的人也引進了他們的語言和文化,不久之後,菲律賓人開始使用他們的語言中的詞語,並像他們一樣穿衣、吃飯和生活。

曼努埃爾·L·奎松

西班牙人來了,他們引進了西班牙語和拉丁語,西班牙人教菲律賓人西班牙語,不久之後,西班牙語單詞就出現在了這種語言中。納瓦特爾語,一種阿茲特克墨西哥語言,也給他加祿語貢獻了一些單詞。英國人來了,引進了英語,不久之後,美國人也來了,鼓勵使用英語,因此英語單詞也被納入他加祿語。因此,他加祿語是世界上最多樣化的語言之一,擁有梵語、馬來語、爪哇語、普通話、納瓦特爾語、波斯語、阿拉伯語日語西班牙語英語外來詞!

1930 年,曼努埃爾·L·奎松宣佈他加祿語為菲律賓的國語。

這種語言中有哪些著名的作家或詩人?

[編輯 | 編輯原始碼]
我的父親
何塞·黎剎

何塞·黎剎是一位著名的菲律賓民族主義者。他用他加祿語和西班牙語寫過像El FulibusterismoNoli Me Tangere這樣的書。何塞·黎剎被稱為馬來人種的驕傲第一個菲律賓人等,因為他是一位愛國者。他是一位詩人、語言學家、天才和民族主義者。他出生於菲律賓的拉古納,他希望成為一名眼科醫生(眼科醫生)來治療他生病的母親。他在歐洲學習,成為一名醫生,然後回到菲律賓。他想要菲律賓的自由;他被西班牙人監禁,然後被處決。

(Definition)

愛國者 — 真正熱愛自己國家的人。

(Definition)

語言學家 — 懂得多種語言的人。

(Definition)

民族主義者 — 對自己國家的無私的愛。

弗朗西斯科·巴拉格塔斯是一位著名的菲律賓詩人和作家。他是菲律賓的莎士比亞,因為他對菲律賓文學做出了很多貢獻。他最著名的作品是弗洛朗特和勞拉(弗洛朗特和勞拉),一個關於愛情和戰爭的故事。

(Definition)

貢獻 — 一個人所給予的東西。

我可以學習這種語言中的一些基本單詞嗎?

[編輯 | 編輯原始碼]
Mga Pagbatì 問候
Kumustá ka? 你好,你好嗎?
Kumustá pô kayó? 你好,你好嗎?(對長輩說)
Mabuti (pô) namán, salamat (pô)./Mabuti namán (pô). 我很好,謝謝。
Magandáng umaga (pô). 早上好。
Magandáng hapon (pô). 下午好。
Magandáng gabí (pô). 晚上好。
Saán ka galing? 你去哪裡了?
Paalam. 再見。
基本短語
Nakapagsasalitá ka ba ng Inglés?/Nakapagsasalita pô ba kayó ng Inglés? 你會說英語嗎?
廁所在哪裡? Where is the bathroom?
我喜歡... I like . . .
我不喜歡... I don't like . . .
我叫... My name is . . .
你叫什麼名字? What's your name?
數字 Numbers
One
Two
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Ten
計數單位
Hundred
Thousand
百萬 Million

用這種語言學習一首簡單的歌曲/詩歌/故事是什麼?

[edit | edit source]

十個手指頭

[edit | edit source]
十個手指頭

(菲律賓語)
十個手指頭
手和腳
兩隻眼睛,兩隻耳朵,
一個美麗的鼻子。
小牙齒,
吃起來很美味。
一條舌頭在說話,
不要說謊。

十個手指頭

(英語)
十個手指頭
手和腳
兩隻眼睛,兩隻耳朵,
一個美麗的鼻子。
小牙齒,
吃起來很美味。
一條舌頭在說話,
不要說謊。

茅草屋
小木屋

(菲律賓語)
小木屋,雖然很小
那裡的植物種類繁多
蘿蔔和茄子,翼豆和花生
豇豆,扁豆,菜豆。
絲瓜,絲瓜,葫蘆和南瓜
還有蘿蔔,芥末,
洋蔥,番茄,大蒜和姜
周圍都是芝麻。

茅草屋

(英語)
茅草屋,雖然很小
那裡的植物種類繁多
蘿蔔和茄子,翼豆和花生
豇豆,扁豆,菜豆。
絲瓜,絲瓜,葫蘆和南瓜,
還有蘿蔔,芥末,
洋蔥,番茄,大蒜和姜
周圍都是芝麻。

參考資料

[edit | edit source]
華夏公益教科書