跳轉到內容

維基少年:語言/宿務語

來自華夏公益教科書

這種語言使用什麼書寫系統?

[編輯 | 編輯原始碼]

宿務語和菲律賓幾乎所有語言都使用拉丁字母書寫。

大寫字母 A B C D E F G H I J K L M N Ñ NG O P Q R S T U V W Z X Y Z
小寫字母 a b c d e f g h i j k l m n ñ ng o p q r s t u v w x y z

宿務語字母表包含我們在英語中使用的所有字母,以及從西班牙語借來的“Ñ”(enye)和“Ng”,這是一個二合字母,在巴雅拜因中已經是一個單獨的字元。

(Definition)

雕刻 - 在材料上刻出東西。

(Definition)

殖民 - 移民和定居一個地方,並作為殖民地佔領。

(Definition)

二合字母 - 使用兩個字母來表示一個聲音。

有多少人說這種語言?

[編輯 | 編輯原始碼]

截至2020年,宿務語有2890萬母語使用者。

這種語言在哪裡使用?

[編輯 | 編輯原始碼]
宿務語的分佈

宿務語在菲律賓由居住在宿務島、保和島、錫基霍爾島、內格羅斯島東部、萊特島西部、棉蘭老島北部沿海地區和三寶顏半島的維薩亞族群使用。 在現代,它也已傳播到達沃地區、哥打巴託、卡米金島、迪納加特群島的部分地區以及卡拉加的低地地區,通常取代了這些地區的本族語言(其中大多數與該語言密切相關)。

這種語言的歷史是什麼?

[編輯 | 編輯原始碼]

宿務語是一種南島語。 人們認為南島語起源於臺灣,並透過航海向南遷移。 它們最早在公元前2200年左右到達巴坦群島。

接觸時代不久後到來,菲律賓開始與波斯人、阿拉伯人、馬來人、印度人、日本人和中國人等其他民族進行貿易。 與菲律賓人進行貿易的人也引入了他們的語言和文化,不久之後,菲律賓人開始使用他們的語言中的詞彙,並像他們一樣穿衣、吃飯和生活。

西班牙人來了,介紹了西班牙語,教菲律賓人西班牙語,不久之後,許多西班牙詞彙進入了菲律賓語言。 美國人來了,介紹了英語,並鼓勵使用英語,因此英語詞彙也進入了宿務語。 因此,宿務語是世界上最豐富的語言之一,有梵語、馬來語、爪哇語、普通話、納瓦特爾語、波斯語、阿拉伯語日語西班牙語英語外來語

(Definition)

外來語 - 語言中從其他語言借來的詞彙。

這種語言中有哪些著名的作家或詩人?

[編輯 | 編輯原始碼]
  • Potenciano Aliño(約 1864 年 - 1909 年)是一位宿務語維薩亞作家。 他因首次翻譯何塞·黎薩爾的《我的臨終遺言》(Kataposan nga Panamilit)而聞名。 他出生於 1864 年。 他於 1909 年去世,享年 44 歲。

我可以學習這種語言中的哪些基本詞彙?

[編輯 | 編輯原始碼]
Tubag 回答
oo 是的
dili
siguro 可能,或許
Mga Pagbati 問候
Kumusta? 你好,怎麼樣?
Maayo man, salamat. 我很好,謝謝。
Maayong adlaw. 您好。
Maayong buntag. 早上好。
Maayong udto. 中午好。
Maayong hapon. 下午好。
Maayong gabii. 晚上好。
Asa ka gikan? 你去哪裡了?
Daghang salamat 謝謝
Walay sapayan. 不客氣。
Panamilit. 再見。
基本短語
Kabalo ka mag-Iningles? 你會說英語嗎?
Asa ang banyo? 洗手間在哪裡?
Ganahan ko'g . . . 我喜歡 . . .
Ayaw ko'g . . . 我不喜歡 . . .
Ako si . . . 我的名字是 . . .
Unsay imong ngaran? 你叫什麼名字?
Numero 數字
usa
duha
tulo
upat
lima
unom
pito
walo
siyam
napulo
計數單位
gatos
ribo
milyon 百萬

我可以學習這種語言中的哪些簡單的歌曲/詩歌/故事?

[編輯 | 編輯原始碼]

Ako si Takuri 是宿務語中的一首兒歌。 這首歌很簡單,有很多押韻。

Ako si Takuri, gamay ug dako
Kini ang kuptanan ug kini ang ipisan
Kon mubukal, mukulo-kulo
Ihaon mo ako ug ibubo

這首歌的翻譯是

我是一個小茶壺,又矮又胖
這是我的把手,這是我的壺嘴
當水沸騰時,你聽到我叫
抓住我的把手,把我倒出來

參考文獻

[編輯 | 編輯原始碼]
華夏公益教科書