荷蘭語/示例 1
外觀
< 荷蘭語
| 初級水平 | 中級水平 | 高階水平 | |||||||||||||||||||||||||
| 迴圈 1 | 迴圈 2 | 迴圈 3 | 迴圈 4 | 迴圈 5 | 迴圈 6 | ||||||||||||||||||||||
| 主要 | 課程 1 | 課程 2 | 課程 3 | 課程 4 | 課程 5 | 課程 6 | 課程 7 | 課程 8 | 課程 9 | 課程 10 | 課程 11 | 課程 12 | 課程 13 | 課程 14 | 課程 15 | 課程 16 | 課程 17 | 課程 18 | 課程 19 | 課程 20 | 課程 21 | 課程 22 | 課程 23 | 主要 | |||
| 練習 | 課程 1A | 課程 2A | 課程 3A | 課程 4A | 課程 5A | 課程 6A | 課程 7A | 課程 8A | 課程 9A | 課程 10A | 課程 11A | 課程 12A | 課程 13A | 課程 14A | 課程 15A | 課程 16A | 練習 | ||||||||||
| 例子 | Vb. 1 | Vb. 2 | Vb. 3 | Vb. 4 | Vb. 5 | Vb. 6 | Vb. 7 | Vb. 8 | Vb. 9 | Vb. 10 | Vb. 11 | Vb. 12 | Vb. 13 | Vb. 14 | Vb. 15 | Vb. 16 | 例子 | ||||||||||
| 測驗 | 測驗 | ||||||||||||||||||||||||||
| 主頁 | 介紹 | 發音 | 詞彙 | 索引 | 新聞 | ||||||||||||||||||||||
初級水平:迴圈 1
Voorbeeld 1 ~ 示例 1
Kinderliedjes ~ 童謠
| • Poesje en Hondje |
| • Poesje Mauw |
| • Schaapje, schaapje |
孩子們透過玩耍、唱歌、跳舞學習很多語言技能。他們知道如何讓學習變得有趣。這就是為什麼兒童歌曲和童謠是學習外語的絕佳方式。這裡有三個例子。享受再次成為孩子的樂趣!
以下文字取自鵝媽媽童謠,並翻譯成荷蘭語。 [1] 為了得到字面翻譯,荷蘭語文字沒有押韻。
請注意,在荷蘭語中,poesje 這個詞沒有與英語相同的含義。它僅僅意味著小貓。
- 閱讀文字並使用懸停方法 來弄清楚文字的意思。
- 使用右側的“詞彙表”框收聽單個單詞的發音並記住它們。
- 完成後,開啟翻譯框檢查翻譯
|
| 詞彙 | ||
|---|---|---|
| 小貓 | 小貓 | |
| 火 | 火 | |
| 乖巧 | 好的,行為良好的 | |
| 小狗 | 小狗,小狗 | |
| 可以 | 可以 | |
| 進來 | 進入,進來 | |
| 進來 | 裡面 | |
| 說 | 說 | |
| 時刻 | 時刻 | |
翻譯 • 示例 1 • Poesje en hondje
- 小貓坐在火邊,
- 她怎麼能公平?
- 小狗進來了,
- “小貓,你在那裡嗎?
- 所以,所以,親愛的貓咪小姐,
- 請告訴我你好嗎?”
- “謝謝,謝謝,小狗,
- 我很好 此刻。”
| 和 | |
| 火 | |
| 和 | |
| 非常; 也 全部 | |
| lit. 'How goes it with you', how are you?, how do you do?: | lit. 'How goes it with you', how are you?, how do you do? |

以下是一首荷蘭語volksliedje(民歌)。
- 使用懸停方法來弄清楚意思
- 使用右側的詞彙表框收聽單詞並記住它們
- 一旦你認為你弄清楚了它的意思,開啟翻譯框進行檢查
|
| 詞彙 | ||
|---|---|---|
| 一次 | 一次;模態粒子 | |
| 快 | 快速 | |
| 美味的 | 美味的,好的 | |
| 牛奶 | 牛奶 | |
| 米飯 | 米飯 | |
| 美味 | 精彩 | |
| 盡情享用 | 盡情享用,享受美食 | |
翻譯 • 示例 1 • Poesje mauw
- 小貓喵
- 快來
- 我給你準備了美味的牛奶
- 還有我
- 米粥
- 哦,我們一定會享受這頓飯!
荷蘭語版本中的韻律幾乎完美,應該提供發音單詞的提示。
在這種情況下,Lekkere 的發音為“le-kre”,以符合韻律(但這是詩歌許可,而不是非標準發音)。
現在你已經理解了這首詩,去看看它的影片,在這裡(請注意,在某些方言中,ij 和 ei 的發音更像是 [ɑɪ̯] 而不是 [ɛɪ̯])。
有一個非常棒的'表演' 這首歌是由(已故)Corrina Konijnenburg 在 1967 年由Dorus(真名 Tom Manders)在兒童節目中錄製。請注意,表演者採取了一些自由。請注意,她在荷蘭方言中通常將 poesje 發音為poessie。
de brij: 泥漿,粥noicon smullen: 盡情享受食物noicon

這首童謠在英語中很有名,但這是荷蘭語版本。
- 懸停以弄清楚意思
- 使用詞彙表框收聽發音並記住新詞
- 開啟翻譯框檢視你是否弄對了
- 去看看youtube 影片
|
| 詞彙 | ||
|---|---|---|
| 綿羊 | 綿羊 | |
| 白色 | 白色 | |
| 羊毛 | 羊毛 | |
| 袋子 | 袋子 | |
| 女人 | 女人,妻子 | |
| 孩子 | 孩子 | |
| 顫抖 | 顫抖,顫抖 | |
翻譯 • 示例 1 • Schaapje, schaapje
- 小羊,小羊,你有白羊毛嗎?
- 是的老闆,是的老闆,三袋滿了
- 一袋給主人,一袋給他的妻子
- 一袋給因寒冷而顫抖的小寶貝
- 小羊,小羊,你有白羊毛嗎?
- 是的老闆,是的老闆,三袋滿了
本課的詞彙可以在 Quizlet (21 個詞) 上練習。
如果您已經很好地學習了以上內容,您應該
- 對說荷蘭語的孩子在蹣跚學步時學習的內容有了一點了解
- 提高了您的聽力和口語能力
- 為您的詞彙量增加了 21 個新詞
累計詞彙量: 第 1 課: 116 個詞,第 1A 課: 89 個詞。示例 1: 21 個詞 **總計 226 個詞。**
請繼續學習 荷蘭語/第 2 課

